Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Caire Réda - Balalaïka

Letra traducida de Caire Réda - Balalaïka al idioma

  • 40 visitas
  • Publicado 2024-05-08 00:00:00
  • 0 Comentarios
  • 0 likes

Balalaïka


Tout là-bas, quand le printemps fleurit
Il est un coin de paradis
Une auberge au fond d'un grand jardin
Parmi les roses, les jasmins
Ah ! Quel adorable asile !
Comme on se cachait bien dans ces îles
On y goûtait, par les nuits de mai
Des joies qu'on n'aura plus jamais

{Refrain:}
La vie était belle
Aux sons joyeux des balalaïkas
On se grisait d'amour et de vodka
En riant aux éclats
Mon cœur se rappelle
Les doux instants de ce joli temps-là
Dans l'air flottaient les parfums des lilas
Que c'est loin tout cela !

Bien que ce bonheur se soit enfui
Son doux souvenir me poursuit
Et, malgré moi, toujours ma pensée
Revient à ces beaux soirs passés

Ah, qu'elles étaient jolies
Ces nuits de jeunesse et de folie !
Où sont-ils tous nos espoirs d'antan ?
Où sont nos rêves de vingt ans ?

{au Refrain}

Dans les sentiers ombreux
On se promenait deux à deux
Par les soirs de printemps si langoureux
Comme on était heureux !

La vie était belle
Et l'on échangeait des serments tout bas
Aux sons charmants, aux accents délicats
Des balalaïkas


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-05-08 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Más canciones traducidas de Caire Réda