Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nekfeu - À La Base

Letra traducida de Nekfeu - À La Base al idioma

  • 43 visitas
  • Publicado 2024-06-03 00:00:00
  • 0 Comentarios
  • 0 likes
Canciones traducidas de Nekfeu

À La Base


À la base, j'avais gratté toute une histoire sur l'album
Y avait un truc sur un mec qui rentre et qui voit sa femme
Le tromper avec son meilleur pote
Le genre d'histoire où quand l'mec tire sur tout l'monde
Tu plains pas forcément les victimes, tu vois?
J'étais en train d'réfléchir à ça et puis
Y a un mec qui m'a demandé son chemin
Mais en fait, il voulait juste une photo
Du coup, ça m'a coupé. J'ai essayé d'te raconter tout
Ce qui s'est passé depuis la dernière fois
Et maintenant qu'ça va mieux, j'me rends compte que
Que tout est une question de cycles, en fait

À la base, j'suis sorti de la chambre que j'squatte avec l
A rage et l'envie d'frapper le prochain que j'croise
À la base, j'suis pas violent mais y a des jours où ça déborde
Tu sais je combats la haine mais y a des jours où ça te porte
Alors j'ai mis une prod', et j'marche en m'disant
Que j'veux ni attendre qu'on vienne m'aider, ni leur demander
J'ai l'instru' dans l'oreille droite, l'écouteur gauche
Est mort à cause d'un faux contact
C'est aussi l'histoire d'un dealeur de mon tieks, bref
Quelques rimes sur l'côté, pas d'quoi faire un son
J'ai envie d'me faire un sample et pour les droits
On verra ça ensemble
À la base, j'avais pas d'problèmes avec ça, maintenant
C'est complexe, j'gère ma boîte devant mes corn flakes
Le soleil vient d's'éteindre, la ville est tiède
Les corbeaux sont en équilibre pourvu qu'le filin tienne
Des flics en filature, des filles en file indienne
Un jour on t'aide en jouant dans des vilains dièses, on fuit la diète
Le plus important, c'est la mif, pas les villas
Jets, biff' alors fils, n'envie pas nos vies, vis la tienne
L'état authentifie la dette, flashback de mon passé, demain j'ai un procès
J'essaie de pas y penser
J'essais de rêver quand j'marche, viens pas m'interrompre
J'disais pareil quand j'rappais pendant l'interro
J'lève la tête, il fait d'jà nuit, il faut qu'j'réponde à Agnès B

D'ailleurs ça rime avec nessbi, ou respect re-voilà mon inspi
Ah là yes c'est chaud... Collec' avec Agnès B
'Tain faudrait que j'mette Abou en mannequin
Ce serait chaud. Vas-y j'les appellerai t'à l'heure
Mes collègues connaissent le nessbi

Mes collègues connaissent le nessbi, collec avec Agnès B
N'essaie pas de me niaiser, moi c'est Seine Zoo qui m'a gné-si
C'est pas l'manque de magnésium qui provoque mon amnésie
Je côtoie des actrices, mais c'est toujours le même ma-né-ci
Même quand on aime, on hésite, ouais
Même quand on aime, on hésite man
On se connaît, y a rien qui nous fait plus de mal
Que faire du mal à ceux qu'on aime, mais on le fait quand même
Des potes partent, tous ceux qui sont d'passage bé-tom
L'impression d'voir des codes barres à chaque passage piéton
Souvent, c'que tu voles rapportera moins que l'honoraire de l'avocate
Pour ça qu'on met nos rêves à l'avant-garde
Le diable veut tester ta mentale, faut pas qu'tu restes là mon gars
Galérer, t'as besoin d'aérer ta tête à la montagne
À force de fuck avec Épicure, état lamentable
Des traces de piqûres sur tes avant-bras
Ils ont bien vu qu'tu la vends pas, c'est l'avantage
Tu t'reconnais si t'es dedans, j'vais pas l'écrire
Tu m'as d'mandé d'pas citer de nom

Wesh, ça va ou quoi, mon kho?
Ouais de ouf, ça fait longtemps
Ouais j'avais entendu. Si si, bah force à toi, mon kho, hein
Prends soin d'toi, OK?

J'arrive sur l'boulevard vide, panneaux lumineux dans l'fond
Je vois des silhouettes qui s'détachent
Des jeunes niquent leurs vies, tu comprends pas qu'ils s'défendent
Dans le fond, ça s'voit qu'c'est pas tes enfants que les kis-dé tapent
Attends, j'ai plus d'inspi', faut qu'j'change de prod'

Non... Non... Non... Non

J'repars sur l'autre, elle était propre
J'me fais accoster par une latina che-fraî
Son mec déboule, reste tranquille, c'est ta pétasse qui m'a chauffé
Et la vue du bracelet électronique qui lui taquine la cheville
Je me dis qu'ça pue la course-poursuite, comme un tag inachevé
Il sort une lame, fais chier, j'm'en fous, j'ai aucune gêne
J'suis pas demeuré figé, j'me suis réfugié au Q. G
Juste le temps de souffler despi
J'ai besoin d'une bouffée d'inspi'
Alors j'ressors, j'parlais d'quoi à la base?
Faudrait qu'j'dise à Diabi d'changer la basse

Elle est chaude, celle-là
À la base, à la base
À la base, y avait Cas d'conscience
À la base, y avait la Cool Co'
À la base, y avait l'Entourage, Lyricalchimie
À la base, y avait $-Crew, P.O.S. crew, ouais
P.O.S. crew, ouais
Jusqu'à l'infini
J'voulais t'parler d'la concurrence
Mais j'les laisse faire la course entre eux
J'voulais t'raconter une histoire mais j'ai du mal à m'concentrer
À la base


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-06-03 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Más canciones traducidas de Nekfeu