O Despertar Da Primavera - A Carta
Letra traducida de O Despertar Da Primavera - A Carta al idioma
- 33 visitas
- Publicado 2024-05-26 00:00:00
- 0 Comentarios
- 0 likes
- O Despertar Da Primavera
- A Carta
- Traducción por: panzas
A Carta
Frau gabor
Prezado moritz stiefel… Não, moritz… Passei o dia inteiro pensando no seu bilhete. Realmente, fiquei comovida por você me ver como uma amiga. Naturalmente, me entristece que você não tenha se saído tão bem como esperava nas suas provas, e que você não vai passar de ano. No entanto, devo dizer de imediato: Fugir para a América não pode ser a saída. E mesmo se fosse, não posso lhe arranjar o dinheiro que você pede
Moritz
Ah -há… Ah-há… Ah-há, tá bom
Já que não pode, então tá bom
Eu já perdi, eu já dancei
Já passou da hora e eu fiquei
Frau gabor
Você seria injusto comigo, moritz, se visse em minha recusa alguma ausência de afeto. Pelo contrário, como mãe de melchior, eu realmente creio que é meu dever (para abrandar esta perda momentânea de…)
Moritz
É muito pouco o que eu pedi
Eu quero é só sumir daqui
E olha só, não faz assim
Não fala mais, me empresta e então ok
Frau gabor
Se você quiser, eu me prontifico a escrever a seus pais. Tentarei convencê-los de que ninguém poderia ter se esforçado mais no último semestre, e também que uma condenação exageradamente rigorosa de seu infortúnio (poderia ter o efeito mais grave possível sobre…)
Moritz
Você me olha e não vê
Você pergunta então por quê
E quanto mais pergunta eu menos sei
Frau gabor
No entanto, herr stiefel, uma coisa na sua carta me perturbou. Sua - como eu posso dizer? - sua ameaça velada de que, se não for possível uma escapada, você tiraria a própria vida
Moritz
Ok, o jogo é pra jogar
Vou fingir e acreditar
Você me diz, eu já sei
Tudo é só pro bem
Frau gabor
Meu querido, o mundo está cheio de homens - empresários, cientistas, até professores - que não foram bem na escola, e no entanto depois tiveram carreiras brilhantes. Considere, por exemplo, aquele notável e estimado ensaísta, leopold habebald
Moritz
Escreve aos pais e diz então
Que o filho entrou na contramão
E não tem mais volta… Não tem mais
E diz assim, que ele fugiu
Num navio que explodiu
Ninguém mais ouviu falar, não mais
Não mais, não mais
Frau gabor
De qualquer forma, eu lhe asseguro que seu atual infortúnio em nada mudará os meus sentimentos a seu respeito, e em sua relação com melchior
Moritz & hanschen
Ah -há… Ah-há… Ah-há, tá bom
Já que não pode, então tá bom
Eu já perdi, eu já dancei
Hanschen
Mas nadavai mudar
Moritz
Eu sei que não
Moritz & otto
Você me olha e não me vê
Você pergunta então por quê
Otto
E todas as respostas
Moritz
Eu não sei
Moritz & ernst
Não tem ninguém pior que eu
Ninguém falhou, ninguém perdeu
Georg
Não tem mais portas
Garotos
Todas eu fechei
Frau gabor
Portanto, cabeça erguida, herr stiefel. E me dê notícias em breve. Nesse ínterim, fique com meus mais sinceros votos de felicidade. Atenciosamente, fanny gabor
Moritz
Tá bom, agora então já deu
A vida corre mais que eu
O que eu achava que era meu
Eu já não tenho mais
Moritz
Já não tenho mais
Já não tenho mais
Moritz & garotos
Já não tenho mais
Já não tenho mais
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión