Edith Piaf - L'hymne à L'Amour

Letra traducida de L'hymne à L'Amour - Edith Piaf

  • 55124 Visitas
¿Crees poder mejorar esta traducción? Envía una correción.

L'hymne à L'Amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais

Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais

Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu réunit ceux qui s'aiment

El Himno del amor


El cielo azul sobre nosotros puede hundirse
Y la tierra puede bien derrumbarse
Poco me importa si tu me amas
Paso del mundo entero
Mientras el amor inunde mis mañanas
Mientras mi cuerpo se estremesca bajo tus manos
Poco me importan los problemas
Mi amor pues tu me amas

Iria hasta el fin del mundo
Me teñiria de rubia
Si tu me lo pidieras
Iria a descolgar la luna
Iria a robar una fortuna
Si tu me lo pidieras

Renegaria de mi patria
Renegaria de mis amigos
Si tu m e lo pidieras
Se pueden reir de mi...
Haria cualquier cosa
Si tu me lo pidieras

Si un dia la vida te arranca de mi
Si mueres estando lejos de mi
Poco me importa si tu me amas
Porque moriria yo tambien
Tendremos para nosotros la eternidad
En el azul de toda la inmensidad
En el cielo muchos problemas
Mi amor cree en los que se aman
Dios reune a los que se aman.

Más letras traducidas de Edith Piaf

No estás identificado . Debes estar identificado para participar, crea tu cuenta si no tienes.


Top5 Usuarios de esta semana