Jill Jackson - Wreck
Paroles traduites de Jill Jackson - Wreck en Español
- 1194 vues
- Publié 2010-01-25 18:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Jill Jackson
- Wreck
- Traduction par: panzas
Wreck
Well human kind, he draws a line
He draws a noose, keeps my truths
Do you remember the water poured over you
When I jumped in, you jumped in too
I'm like driftwood and now I dare
To feel alone and maybe scared
I sing with my eyes wide open
'Cause I can't bear to close them these days
And I have nothing here left to remind me
How I ended up this way
How did I become a wreck on the waves
Pull a sheet over me
Pull my heart across the sea
Sky of stars, leaves on a fire
Smoky breath, I wish it was summer
Another place another time
The night was yours and you were mine
Now I sing with my eyes wide open
'Cause I can't bear to close them these days
And I have nothing here left to remind me
How I ended up this way
How did I become a wreck on the waves
I zip a coat, up to my chin
Kill the cold, can't let it in
Too many thoughts, too many times
Clouds and comets and worlds to find
I always wonder, I always seek
The things I want but do not need
And I sing with my eyes wide open
'Cause I can't bear to close them these days
I have nothing here left to remind me
How I ended up this way
I sing with my eyes wide open
'Cause I can't bear to close them these days
I have nothing here left to remind me
How I ended up this way
How did I become a wreck on the waves
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-25 18:31:03 por panzas
Ruina
bueno raza humana, el pinta una linea
el traza un nudo, mantiene mis verdades
recuerdas el agua derramada en ti
cuando brinque, tu también brincaste
soy como madera flotante y ahora me atrevo
a sentir sola y tal vez con miedo
canto con mis ojos muy abiertos
porque no puedo soportar cerrarlos estos días
y no tengo nada aquí que me recuerde
como termine de este modo
como me converti en ruina en las olas
jala una sabana sobre mi
jala mi corazón a través del mar
cielo de estrellas, hojas en fuego
aliento humeante, desearía que fuera verano
otro lugar otro tiempo
la noche fue tuya y tu fuiste mia
ahora canto con mis ojos muy abiertos
porque no puedo soportar cerrarlos estos días
y no tengo nada aquí que me recuerde
como termine de este modo
como me converti en ruina en las olas
cierro mi abrigo, hasta mi barbilla
mato el frio, no puedo dejarlo entrar
muchos pensamientos, muchos tiempos
nubes y cometas y mundos por encontrar
siempre me pregunto, siempre busco
las cosas que quiero pero no necesito
canto con mis ojos muy abiertos
porque no puedo soportar cerrarlos estos días
y no tengo nada aquí que me recuerde
como termine de este modo
canto con mis ojos muy abiertos
porque no puedo soportar cerrarlos estos días
y no tengo nada aquí que me recuerde
como termine de este modo
como me converti en ruina en las olas
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous