Suzanne Vega - World Before Columbus
Paroles traduites de Suzanne Vega - World Before Columbus en Español
- 4765 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Suzanne Vega
- World Before Columbus
- Traduction par: panzas
World Before Columbus
If your love were taken from me
Every color would be black and white
It would be as flat as the world before Columbus
That's the day that I lose half my sight
If your life were taken from me
All the trees would freeze in this cold ground
It would be as cruel as the world before Columbus
Sail to the edge and I’d be there looking down
Those men who lust for land
And for riches strange and new
Who love those trinkets of desire
Oh they never will have you
And they'll never know the gold
Or the copper in your hair
How could they weigh the worth
Of you so rare
If your love were taken from me
Every light that's bright would soon go dim
It would be as dark as the world before Columbus
Down the waterfall and I’d swim over the brim
Those men who lust for land
And for riches strange and new
Who love those trinkets of desire
Oh they will never have you
And they'll never know the gold
Or the copper in your hair
How could they weigh the worth
Of you so rare.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
El Mundo Antes De Columbus
Si me quitaran tu amor
Cada color sería blanco y negro
Todo sería tan llano como el mundo antes de colombus
Es el día en el que pierdo la mitad de mi vista
Si me quitaran tu amor
Los árboles se congelarían en este frío suelo
Todo sería tan cruel como el mundo antes de colombus
Navega hasta la orilla y estaré allí mirando
Esos hombres que anhelan la tierra
Y las riquezas extrañas y nuevas
Los que adoran estas baratijas del deseo
Oh, nunca te tendrán
Y nunca conocerán el oro
Ni el cobre de tu cabello
¿cómo pesarían
tu extraño valor?
Si me quitaran tu amor
Cada luz que brilla pronto sería enterrada
Todo sería tan oscuro como el mundo antes de colombus
Baja por la cascada y nadaré hasta la orilla
Esos hombres que anhelan la tierra
y las riquezas extrañas y nuevas
Los que adoran estas baratijas del deseo
Oh, nunca te tendrán
Y nunca conocerán el oro
Ni el cobre de tu cabello
¿cómo pesarían
tu extraño valor?
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous