Verses
Yesterday I was a word, left with no voice to speak it Now I am a happy song, placed on the lips of a woman In her presence I light up, as the earth under the sun By her sound my verses flow, please don't you ever stop singing Now she has me under her skirt Lies down with me into our world Where all I have heard sounds anew And all I am worth depends on you Come babe, let love have this evening Come babe, let love have this evening Life was not aware of me and I wasn't aware of life Now its flames, they warm my heart They light the path towards her Where she has me under her skirt Where she tells me Come babe, let love have this evening Come babe, let love have this evening Come babe, let love have this evening Come babe, let love have this evening
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2022-10-04 18:46:43 por panzas
Versos
Ayer era una palabra, dejado sin voz para hablar ahora soy una cancion feliz, puesta en los labios de una mujer en su presencia me ilumino, mientras la tierra debajo del sol por el sonido de mis versos luyen, por favor nunca pares de cantar ahora ella me tiene debajo de su falda esta conmigo en nuestro mundo donde todo lo que escucho es nuevo y todo lo que vale depende de ti anda nene, deja que el amor tenga esta madrugada anda nene, deja que el amor tenga esta madrugada la vida no esta alerta de mi y no estaba alerta de la vida ahora sus flamas, puede que calienten mi corazon ilumina el camino hacia ella donde ella me tiene debajo de su falda donde ella me dice anda nene, deja que el amor tenga esta madrugada anda nene, deja que el amor tenga esta madrugada anda nene, deja que el amor tenga esta madrugada anda nene, deja que el amor tenga esta madrugada
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous