Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Akira Sudou - TONNERU No Naka No Wakusei

Paroles traduites de Akira Sudou - TONNERU No Naka No Wakusei en EspañolIdioma traducción

  • 1854 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

TONNERU No Naka No Wakusei


asu o shiranai nani mo shiranai ikiteru dake
ue ni ukabu tsuki to taiyou no shoutai mo wakattenai
TONNERU kara mieru hikari o hoshi to yonde
atama yori mo takaku gimon o kazashi hataraiteru
kyou no kurikaeshi

jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU
koukishin ha totsujo arawaru

ROKETTO ni notte yukeba
minasama sorotte FUWAFUWA
haruka saki ni deguchi ga areba
"nan to ka no naka no kaeru" ja nai

higashi he iki nishi he ittara sukoshi nemurou
dare ga tsukutta? konna bakageteru genjitsu ha iranai
mou go chisousama

korezo hontou no TAKATOBI sakusen
ano hoshi o hidari he magarou

ROKETTO ga tonde yukeba
jikan mo MANEE mo FUWAFUWA
kono hikari ga deguchi dattara
"nan to ka no naka no kaeru" ja nai

jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU
koukishin ha totsujo arawaru

ROKETTO ni notte yukeba
minasama sorotte FUWAFUWA
haruka saki ni deguchi ga areba
"nan to ka no naka no kaeru" ja nai

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por misael

PLANETA DENTRO DE UN TUNEL


Al no saber de mañana, sin saber nada ...
Acabo de vivir.
No sé la identidad de la luna creciente o el sol tampoco.
La luz que veo en el túnel
Que yo llamo una estrella.
Mostrando mis dudas de que se acumulan alto sobre mi cabeza, seguir trabajando
Hoy es la repetición

Lanzamiento de todas mis ataduras, empieza el espectáculo.

Cuando montan un cohete
Todo el mundo, todos juntos, son tan ligeros como una nube ...
Si hay una salida a lo lejos
entonces creo que es algo así como "ranas en un pozo", ¿no?

Yendo hacia el este, si usted va al oeste
Vamos a descansar un poco
¿De quién hizo esto de todos modos? No necesitamos una realidad tan absurda.
Gracias por su ayuda.

Estas son las tácticas reales y audaces.
Gire a la estrella hacia la izquierda

Al volar en un cohete
El tiempo y el dinero apenas flotan
Si esta luz es la salida,
entonces creo que es algo así como "ranas en un pozo", ¿no?

Lanzamiento de todas mis ataduras, empieza el espectáculo.
Mi curiosidad de repente aparece

Cuando montan un cohete
Todo el mundo, todos juntos, son tan ligeros como una nube ...
Si hay una salida a lo lejos
entonces creo que es algo así como "ranas en un pozo", ¿no?
Escrito Por: misael

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Akira Sudou