Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

C. James - Ti Ta Due (feat. Lucy Monteiro)

Paroles traduites de C. James - Ti Ta Due (feat. Lucy Monteiro) en

  • 24 vues
  • Publié 2024-03-09 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Ti Ta Due (feat. Lucy Monteiro)


Bo é dimás, N ka sabe splika
N imajina un mundu sô di-nos
Mi é kapás di muda nha vida
Pa N odja-u ta brilha na un mundu di-nos

Kantu N odja-u nha xintidu konta-m m'é bo
Kabélu labanta-m di korpu, uh-uh
Mi dja N ama-u, dja nhas pensamentus é bo
Mundu pode txoma-m di dodu, uh-uh

Ah pretu, simé, nos olhar dja kruza
Fla-m si bu ta fuji ku mi
Seta si bu krê kurason dja djunta
N krê sô pa bu djobe na mi

Ami N krê-u ti ta duê, ye ye, ye ye, eh-eh-eh-eh
Fórti N krê-u ti ta duê, ye ye, ye ye, eh-eh-eh-eh

N krê bu beju manhan na kafé
Durmi noti ku kel kafuné
Rapás fla N sa fika xoné
Ma kurason dja krê, fla-m N ta faze kusé?
Gósi gó N sa ta parse zezé
Óki N pasa bizinhus ta ruê
N sta fudidu ma N sta na bu pé
N sa ta fuji simé pamô N krê-u ti ta duê

Kantu N odja-u nha xintidu konta-m m'é bo
Kabélu labanta-m di korpu, uh-uh
Mi dja N ama-u, dja nhas pensamentus é bo
Mundu pode txoma-m di dodu, uh-uh

Ah preta, simé, nos olhar dja kruza
Fla-m si bu ta fuji ku mi
Seta si bu krê kurason dja djunta
N krê sô pa bu djobe na mi

Ami N krê-u ti ta duê, ye ye, ye ye, eh-eh-eh-eh
Fórti N krê-u ti ta duê, ye ye, ye ye, eh-eh-eh-eh

Ah preta, simé, nos olhar dja kruza
Fla-m si bu ta fuji ku mi
Seta si bu krê kurason dja djunta
N krê sô pa bu djobe na mi

Ami N krê-u ti ta duê, ye ye, ye ye, eh-eh-eh-eh
Fórti N krê-u ti ta duê, ye ye, ye ye, eh-eh-eh-eh

É simé, simé, simé, simé (simé), simé (é simé)
N kré-bu ti ta duê, ta duê, ta duê, ta duê (ta duê)
É simé, simé, simé, simé, simé
N kré-bu ti ta duê, ta duê, ta duê, ta duê


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-09 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de C. James