Cradle Of Filth - The Principle Of Evil Made Flesh
Paroles traduites de Cradle Of Filth - The Principle Of Evil Made Flesh en Español
- 5138 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Cradle Of Filth
- The Principle Of Evil Made Flesh
- Traduction par: Vibeke
The Principle Of Evil Made Flesh
From the primeval mass
Let precious chaos vent
Sacred flesh drenched in fornication
Beloved of Set
May the winds gather her together
From the secrets of men
After thousands of years of terrifying silence
She comes again
(All Destroyer)
The abolition of the yeshua begins...
Shattered are the icons of the worthless
The Goddess scorned is a Valkyrie born
Scattered are the wings of the virulent holy
Leave their husks to be the prey of vultures and dogs
World without end
Cherish the lissome wants of pernicious evil
Dusk in her eyes
Torn bloody weeping skies
Darkness will hasten to devour
And the weak will flee or die
Sie sind es die sich
Anderlieb festhalten
Fuer immer betend auf knien
Vor der (finisteren) goetten
I slay the lamb in the fervour of thine
Abandonment unto Our Lady
With a quenchless thirst for the infinite
For Her that exists beyond all knowledge
Storming from tired centuries
Under the glare of a waxing death-moon
Terrible beauty of love severed
Rip the baby from the virginal womb
The blood of Jesus
Is the wine of the dead
And the drunken angels
Bleed with incest
The Liliot suckle on Her fruitful breasts
And yield the swords that sever and stain
There will be no act or passion wrought
That shall not be attributed to Her names
To the name of Baphomet:
Artemis, Bastet, Astarte
I yearn to thee who art darkness in thy rising
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Vibeke
El Principio Del Mal Hecho Carne
A partir de la masa primitiva.
Permitid el valioso caos se ventile.
Carne sagrada empapada en fornicación.
Amada por Set.
Puede que los vientos se reunan con ella.
A partir de los secretos de los hombres.
Después de cientos años de espantoso silencio.
Ella viene de nuevo.
(Todo destruido)
Comienza la abolición de Yeshúa...
Los iconos sin valor están destruidos.
La diosa despreciada es una valquiria nacida.
Diseminadas son las alas de la virulencia sagrada.
Dejad que sus cáscaras sean el precio de los buitres y perros.
Mundo sin final.
La apreciada flexibilidad quiere el pernicioso mal.
El anochecer en sus ojos.
Los desgarrados cielos sangrientos lloran.
La oscuridad se apresurará para devorar.
Y el débil huirá o morirá.
Ellos son los que aguantan a otros amantes.
Siempre orando arrodillados.
Mato al cordero en tú fervor.
Abandono a la Virgen.
Con una inapagable sed por el infinito.
Para ella esto existe más allá del conocimiento.
Asalto a partir de siglos cansados.
Debajo del resplandor de una alabada luna-muerta.
Terrible belleza de un amor severo.
Extraed al bebé del útero virginal.
La sangre de Jesús, es el vino de la muerte.
Y los ángeles borrachos, sangran con el incesto.
Liliot lacta en su fructífero pecho.
Y cede el paso a las espadas que cortan y manchan.
Allí no habrá representación ni pasión provocada.
Eso no se deberá a la atribuición de sus nombres.
En el nombre de Baphomet:
Artemis, Bastet, Astarté.
Te anhelo a ti que eres el crecimiento de la oscuridad.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous