The Reason - The Lesson
Paroles traduites de The Reason - The Lesson en Español
- 2709 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- The Reason
- The Lesson
- Traduction par: Laura
The Lesson
Now that you've earned yourself a melody I'll sing it out in stereo so you can hear it better. How far will you go to be so fresh and cold? I heard you were dramatic, well I can add to this. Here goes nothing. Remember what you said about our friendship? 'It isn't just a friendship. This means we're friends 'till the end'. See, the end was months ago. I wish I could have been there. I like to tell myself that.
You know I'm not afraid of reality because I breathe it every day. It's not a movie. These bones are not afraid to be broken for my friends because I care about them without limits or ends.
With that said, you're in a rush, i can see this. Well you can run, I will crawl. I thought I'd seen it all. Will it be there when you fall?
Because this filter is the last one of them all, and this fall, I'm realizing I'm not so tall. After the dust has settled, after the blood of friendship has been shed. I'm gonna rise up like an elevator. Take this from my heart, and bury deep inside your head.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Laura
La Leccion
Ahora que te has ganado una melodía para ti mismo voy a cantar en estéreo para que puedas escucharla mejor. ¿Hasta dónde vas a ir para estar tan fresco y frío? Escuche que fuiste dramatica, así que puedo agregar esto.
Aquí va nada. Recuerda lo que dijo acerca de nuestra amistad? "No es sólo una amistad. Esto significa que somos amigos hasta el fin ". Ve, el final fue hace meses. Me gustaría haber estado allí. Me gusta decirme ami mismo eso.
Tu sabes que yo no tengo miedo a la realidad debido a que respiro todos los días. No es una película. Estos huesos no tienen miedo de ser rotos por mis amigos porque me preocupo por ellos sin límites o finales.
Con eso dicho, estas en un apuro, puedo ver esto. Bueno, puedes correr, me arrastraré. Pensé que había visto todo. ¿Va a estar ahí cuando te caes?
Porque este filtro es el último de todos ellos, y esta caida, me doy cuenta de que no soy tan alto. Después de que el polvo se ha asentado, después de la sangre de la amistad ha sido derramada. Voy a levantarse como un ascensor. Toma esto de mi corazón, y entierralo profundo dentro de tu cabeza.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous