The White Stripes - The Hardest Button To Button
Paroles traduites de The White Stripes - The Hardest Button To Button en Español
- 29406 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- The White Stripes
- The Hardest Button To Button
- Traduction par: Amy
The Hardest Button To Button
We started living in an old house.
My ma gave birth and we were checking it out.
It was a baby boy, so we bought him a toy.
It was a ray gun and it was 1981.
We named him baby.
He had a toothache.
He started crying.
It sounded like an earthquake.
It didn't last long because i stopped it.
I grabbed a rag doll
and stuck some little pins in it.
Now we're a family and we're alright now.
We got money and a little place
To fight now.
We don't know you
and we don't owe you.
But if you see us around
I got something else to show you.
Well it's easy when you don't know better
You think it's sleazy?
Then put it in a short letter.
We keep warm.
But there's just something wrong
when you just feel like you're the hardest button to button.
I had opinions that didn't matter.
I had a brain that felt like pancake batter.
I got a backyard, with nothing in it.
Except a stick, a dog.
And a box with something in it.
The hardest button to button.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Amy
El Botón Más Difícil De Abotonar
Comenzamos a vivir en una casa antigua.
Mi madre dio a luz y la estábamos mirando.
Era un niño, así que le compramos un juguete.
Era una pistola de rayos y era 1981.
Nosotros lo llamamos bebé.
Tenía un dolor de muelas.
Él empezó a llorar.
Sonaba como un terremoto.
No duró mucho tiempo porque yo lo detuve.
Yo agarré una muñeca de trapo
y meti algunos pequeños pernos en ella.
Ahora somos una familia y estamos bien, ahora.
Tenemos dinero y un pequeño lugar.
Para luchar ahora.
Nosotros no te conocemos y no te debemos.
Pero si nos ve a su alrededor,
tengo algo más que mostrarte.
Bueno, es fácil cuando usted no sabe, mejor.
¿Crees que es perverso?
Entonces lo puso en una breve carta.
Nos mantenemos caliente.
Pero hay justo algo malo
cuando te sientes como si fueras el botón más difícil de abotonar.
Yo tenía opiniones que no tenían importancia.
Yo tenía un cerebro que se sentía como la mezcla para panqueques.
Tengo un patio trasero, sin nada en él.
Excepto un palo, un perro y una caja con algo dentro.
El botón más difícil de abotonar.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous