Bowling For Soup - The Bitch Song (2)
Paroles traduites de Bowling For Soup - The Bitch Song (2) en Español
- 3557 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Bowling For Soup
- The Bitch Song (2)
- Traduction par: Ernest
The Bitch Song (2)
Is it okay
If I speak to you today
You've been pissed off for a week now
With nothing I could say
Could make you look up
Or crack up
Is there anything that I can do
Anything to show you...
You're a bitch
But I love you anyway
Oh
You can't sing
But you still put me to sleep
Baby
You're a bitch
Hey hey
Hey hey
You make me sick
But don't ever go away
So you tell me that there's nothing left to say
I drive
You face the window
Then you're in my face
Tellin' me to grow up
(oh oh)
I wish you'd grow up
(oh oh)
I can't wait until you fall asleep
I wonder if you know that...
You're a bitch
But I love you anyway
Oh
You can't sing
But you still put me to sleep
Baby
You're a bitch
Hey hey
Hey hey
You make me sick
But don't ever go away
La la la la la
La la la la la
La la la la la
WHOA!!!!!!!!!!
You're a bitch
But I love you anyway
Oh
You can't sing
But you still put me to sleep
Baby
You're a bitch
Hey hey
Hey hey
You make me sick
But don't ever go away
Yeah
You're a bitch
but I love you anyway
So why don't ya
Stay
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ernest
La Cancion Zorra (2)
¿Te parece bien
que hoy hable contigo?
Ya llevas una semana cabreada
Y nada de lo que te ha dicho
te ha hecho levantar la vista
o venirte abajo.
¿Qué puedo hacer, sea lo que sea,
para demostrate que
Eres una zorra.
Pero yo te quiero igual.
Oh.
No sabes cantar.
Pero aún consigues que me duerma.
Cariño.
Eres una zorra.
Hey, hey
Hey, hey
Me das asco.
Pero no te vayas nunca.
Así que me dices que ya no hay nada más que decir.
Yo conduzco.
Tu miras la ventanilla.
Luego te me pegas a la cara,
diciéndome que he de madurar
(oh, oh)
Me gustaría que tú maduraras.
(oh, oh)
No puedo esperar a que te duermas.
Me pregunto si sabes que
Eres una zorra.
Pero yo te quiero igual.
Oh.
No sabes cantar.
Pero aún consigues que me duerma.
Cariño.
Eres una zorra.
Hey, hey
Hey, hey
Me das asco.
Pero no te vayas nunca.
La la la la la
La la la la la
La la la la la
UA!
Eres una zorra.
Pero yo te quiero igual.
Oh.
No sabes cantar.
Pero aún consigues que me duerma.
Cariño.
Eres una zorra.
Hey, hey
Hey, hey
Me das asco.
Pero no te vayas nunca.
Sí.
Eres una zorra.
Pero yo te quiero igual.
Así que, ¿por qué
no te quedas?
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous