Avril Lavigne - Take It
Paroles traduites de Avril Lavigne - Take It en Español
- 12913 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Avril Lavigne
- Take It
- Traduction par: Ashlee
Take It
Just take it take it.
Can't take it take it.
I know what you do, flash me.
The way it's done, impolitely.
Just tying to find, some alone time.
No room to compromise.
Just take it take it.
Can’t take it take it.
So sell your picture to a magazine,
And they design true photography.
Is that what you always wanted to be,
Well I’d be worried for you.
Sometimes,
Gotta try,
Run and hide,
Get away from this.
I'll get by,
In this life,
This time.
Take your best shot, impress me.
Write a fictional story, for your fee.
Try to get the world, to believe.
Shocking headline surprise.
Just take it take it.
Can’t take it take it.
So sell your picture to a magazine,
And they design true photography.
Is that what you always wanted to be,
Well I’d be sorry for you.
Sometimes,
Gotta try,
Run and hide,
Get away from this.
I'll get by,
In this life,
This time.
You see me,
I see you.
You're over there.
You see me,
I see you.
So sell your picture to a magazine,
And they design true photography.
Is that what you always wanted to be,
Well I’d be sorry for you.
Sometimes,
Gotta try to
Run and hide,
Get away from shit.
Sometimes,
Gotta try,
Run and hide,
Get away from this.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Tomalo
Solo tomalo, tomalo
No lo puedo tomar
Se lo que haces, flashearme
La manera rudemente
Solo trato de encontrar, un tiempo sola.
No hay tiempo para compromisos.
Solo tomalo, tomalo
No lo puedo tomar
Entonces vende tu pintura a alguna revista
Y ellos diseñan una nueva fotografia.
Es todo lo que soñaste ser
Bueno me he preocupado por ti.
A veces
Tengo que intentar
Correr y esconderme
Alejarme de todo esto.
Pasar
En esta vida
En este tiempo.
Toma tu mejor punteria, publicame
Escribe una historia de ficción, para tu libertad.
Trata de tener el mundo, para creer.
Sorpresa sorpresa.
Solo tomalo, tomalo
No lo puedo tomar
Entonces vende tu pintura a alguna revista
Y ellos diseñan una nueva fotografia.
Es todo lo que soñaste ser
Bueno siento pena por ti.
A veces
Tengo que intentar
Correr y esconderme
Alejarme de todo esto.
Pasar
En esta vida
En este tiempo.
Yo te veo,
Tu me ves.
Estas alli.
Yo te veo,
Tu me ves.
Entonces vende tu pintura a alguna revista
Y ellos diseñan una nueva fotografia.
Es todo lo que soñaste ser
Bueno siento pena por ti.
A veces
Tengo que intentar
Correr y esconderme
Alejarme de esta porqueria.
A veces
Tengo que intentar
Correr y esconderme
Alejarme de todo esto.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous