Neon Hitch - Subtitles (feat. Kinetics)
Paroles traduites de Neon Hitch - Subtitles (feat. Kinetics) en Español
- 2215 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Neon Hitch
- Subtitles (feat. Kinetics)
- Traduction par: Bruno
Subtitles (feat. Kinetics)
I try to keep you by my side
Every time we say goodbye it's salt to my eyes
All black if you turn your back
I hate the way that people say we overreact
You’re my Clyde and I'm your Bonnie
Our life is a movie
Don't need cameras, don't need lights
Cause we always rolling, yeah
[Pre-Chorus]
Don't speak
I know you love me
When I'm laying beside you
We don't need no subtitles
You make my body weak
Oh, it's about to get wild
We don't need no subtitles
[Chorus]
Don't have to spell it out
I feel you clear and loud
Cause we don't need no subtitles
This time I've seen it all
Inside my crystal ball
Yeah, we don't need no subtitles
Two hearts, we beat in the dark
Like Marilyn and Kennedy, can't keep us apart
You’re my Clyde and I'm your Bonnie
Our life is a movie
Don't need cameras, don't need lights
Cause we always rolling, yeah
[Pre-Chorus]
Don't speak
I know you love me
When I'm laying beside you
We don't need no subtitles
You make my body weak
Oh, it's about to get wild
We don't need no subtitles
[Chorus]
Don't have to spell it out
I feel you clear and loud
Cause we don't need no subtitles
This time I've seen it all
Inside my crystal ball
Yeah, we don't need no subtitles
[Kinetics]
Black and white film
Crying at the morbid scenes
She's Norma Jeane
Normally having enormous dreams
Two lovers who hardly talk to each other
Their lust speaks louder that word
Like a silent movie
And more gangster flicks
That real gangster shit
Got a sidekick gypsy chick
Robbin' banks and shit
Wanna hit that
My baby girl, she gets that
She gets cash, then gets back
Money stashed in a head wrap
You and me, we should probably slide
Like Bonnie and Clyde
Hiding in an anonymous ride
I've got a fully loaded tommy inside
For the red lights
I'd rather be dead wrong
That's better than dead, right?
She always wanted to journey the world far
So she left town with a movie star
I guess she always fell for the bad boys
Even though he cheats a lot
Cause love isn't really love until you bleed a lot
He said, "Come on, it'll be so fun
The next train leaves at 3:01
(Train whistle) That's me."
Yo I didn't get inside
I found a big shoulder to lean on
Put my knee on it and hitched a ride
Ay yi yi, lucky me, in fact
She died in the man's arms when that train crashed
So maybe there is beauty in tragedy like Marilyn
But what's the point of paradise with no one there to share it with?
[Neon Hitch]
[Pre-Chorus]
Don't speak
I know you love me
When I'm laying beside you
We don't need no subtitles
You make my body weak
Oh, it's about to get wild
We don't need no subtitles
[Chorus]
Don't have to spell it out
I feel you clear and loud
Cause we don't need no subtitles
This time I've seen it all
Inside my crystal ball
Yeah, we don't need no subtitles
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Bruno
Subtítulos
Traté de mantenerte a mi lado
Cada vez que nos decimos adiós es sal en mis ojos
Todo oscuro si vuelves a tu fondo
Odio la manera que la gente dice que reaccionamos exageradamente
Eres mi Clyde y yo soy tu Bonnie
Nuestra vida es una película
No necesitamos cámaras, no necesitamos luces
Porque siempre estamos balanceándonos, si
[Pre- Coro]
No hables
Sé que amas
Cuando estoy dejando de estar junto a tu lado
No necesitamos ningún subtítulo
Haces mi cuerpo débil
Oh, esto se está volviendo salvaje
Si, nosotros no necesitamos ningún subtítulo
[Coro]
No tenemos que deletrearlo
Te siento limpio y fuerte
Porque nosotros no necesitamos ningún subtítulo
Esta vez lo vi todo
Dentro de mi bola de cristal
Si, nosotros no necesitamos subtítulos
Dos corazones, latimos en la oscuridad
Como Marilyn y Kennedy, no podemos mantenernos aparte
Eres mi Clyde y yo soy tu Bonnie
Nuestra vida es una película
No necesitamos cámaras, no necesitamos luces
Porque siempre estamos balanceándonos, si
[Pre- Coro]
No hables
Sé que amas
Cuando estoy dejando de estar junto a tu lado
No necesitamos ningún subtítulo
Haces mi cuerpo débil
Oh, esto se está volviendo salvaje
Si, nosotros no necesitamos ningún subtítulo
[Coro]
No tenemos que deletrearlo
Te siento limpio y fuerte
Porque nosotros no necesitamos ningún subtítulo
Esta vez lo vi todo
Dentro de mi bola de cristal
Si, nosotros no necesitamos subtítulos
[Kinetics]
Un film en negro y blanco
Llorando en las escenas morbosas
Ella es Norma Jeane
Normalmente teniendo enormes sueños
Dos amantes que en absoluto se hablan a cada uno
Su lujuria pronuncia fuerte su palabra
Como una película silenciosa
Y más pandilleros sacuden a
Ese real pandillero de mi*rda
Tengo una chica gitana compinche
Desvalija bancos y mi*erda
Quiero golpear eso
Ella consigue dinero luego lo devuelve
Acumula dinero en un envoltorio de cabeza
Tú y yo podemos probablemente deslizarnos en un tobogán
Como Bonnie y Clyde
Escondiéndonos en un viaje anónimo
Tengo un completamente cargado Tommy dentro
Por las luces rojas
Será un muerto bastante erróneo
Eso suena mejor que muerto, verdad?
Ella siempre busca atravesar el mundo lejano
Y dejar la ciudad con una estrella de cine
Creo que ella siempre se enamora de los chicos malos
Incluso ellos la engañan un poco
Porque el amor es realmente amor cuando sangras un poco
El dice “Vamos será divertido
El siguiente tren sale a las 3:01
(Silbido de tren) Ese soy yo”
Lo dejé dentro
Encontré un gran hombro para estar inclinado
Sobre mi rodilla en algo y enganchar un viaje
Ay yi, yi, yi soy un afortunado de hecho
Ella murió en los brazos del hombre cuando el tren chocó
Y ahí tal vez es hermosa en una tragedia como Marilyn
Pero que es la punta del paraíso cuando nadie está para compartirlo?
[Pre- Coro]
No hables
Sé que amas
Cuando estoy dejando de estar junto a tu lado
No necesitamos ningún subtítulo
Haces mi cuerpo débil
Oh, esto se está volviendo salvaje
Si, nosotros no necesitamos ningún subtítulo
[Coro]
No tenemos que deletrearlo
Te siento limpio y fuerte
Porque nosotros no necesitamos ningún subtítulo
Esta vez lo vi todo
Dentro de mi bola de cristal
Si, nosotros no necesitamos subtítulos
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous