Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Contos De Joaquim - Soneto - XXXIII (ou O Martírio)

Paroles traduites de Contos De Joaquim - Soneto - XXXIII (ou O Martírio) en

  • 19 vues
  • Publié 2024-08-26 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Soneto - XXXIII (ou O Martírio)


Estás comigo sempre, em meus recantos
o teu sorriso é sempre a minha calma
estás comigo sempre, em minha alma
Tirando do percurso os meus enganos...

E assim passaram anos e mais anos...
contigo, santa, nobre das vivalmas,
sem linhas, cores, formas, tuas palmas
sem formas, cores, linhas dos humanos.

Assim vivi meu luto, em negros panos
cobrindo ombros, peito em grossa talma
te tendo sempre assim em tons ufanos...

Tua morte para mim é um engano...
Teu sorriso emoldurado me acalma,
enquanto sigo eu, aqui, te amando...


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-08-26 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Contos De Joaquim