Contos De Joaquim - Soneto - XIX (ou O Ciúme)
Paroles traduites de Contos De Joaquim - Soneto - XIX (ou O Ciúme) en
- 14 vues
- Publié 2024-04-06 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Contos De Joaquim
- Soneto - XIX (ou O Ciúme)
- Traduction par: panzas
Soneto - XIX (ou O Ciúme)
Tenho meu a solidão que me acompanha,
só ao medo me entrego com vontade.
Tantas vezes que eu falto com a verdade,
só pra ter a desgraça em minha cama.
O ciúme me devora as entranhas
e eu torto choro a dor de ser um cego
como um feto, natimorto, eu me entrego
para morte de promiscuas artimanhas
Sim! Eu sofro pelo mal de ser sozinho,
ter no peito um coração que se engalfinha
e não ter a resposta do carinho...
É isso, ou então minha mazela
é ter medo de amar quem não é minha,
ou sou eu que na verdade não sou dela?
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2024-04-06 00:00:00 por panzas
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous