The Distillers - Sick Of It All
Paroles traduites de The Distillers - Sick Of It All en Español
- 5560 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- The Distillers
- Sick Of It All
- Traduction par:
Sick Of It All
Murder, murder, a ripe blood stain
Pulled the fucking trigger 'cause I'm sick of it all
Murder, murder, a ripe fucking hate
Pulled the fucking trigger 'cause I'm sick of it all
I went to school today with an oozi
There's this kid, he teased me
So I shot 'em in the face
All the worlds light won't ease my pain
It won't cease, I'm diseased
Will you hang me, please?
I'm a nihilist raised on violence
What do I do?
I'm american youth
All my life I've lived in silence
I'm gonna snap, I'll get you back
I'm a girl I'm only 13
My body rots 'cause I won't fucking eat
I'm a silent star on a b-roll
I'm a mirror fucking image of no control
Give me the award, I conquered food again
What else is better in life than to purge my pain?
If I cut, I wont look like that, if I cut
If I cut, I wont feel like this
We are different kids with the same heartbeat
We got one pulse running Through the streets
They are our arteries
We are different kids with the same heartbeat
We got one pulse running Through the streets
I am part of this
We are kids we think life is a scam
We come from wasted land
We are kids we play punk rock 'n roll
If we didn't we got no soul
Enferma De Todo Ésto
Asesinato, asesinato, una mancha de sangre
Tiró del puto gatillo porque estoy enferma de todo ésto
Asesinato, asesinato, una mancha de sangre
Tiró del puto gatillo porque estoy enferma de todo ésto
Fui a la escuela un día con un uzi
Ahí está ése chico, él se burlaba de mí
Asi que le disparé en la cara
Toda la luz del mundo no aliviará mi dolor
Esto no cesará, estoy enferma/o
¿Podrías ahorcarme, por favor?
Soy una nihilista elevada en violencia
¿Qué debo hacer?
Soy una joven americana
Toda mi vida he vivido en silencio
Estoy presionada, volveré de regreso
Soy una chica, sólo tengo 13
Mi cuerpo se pudre porque no como ni puta mierda
Soy una estrella silenciosa en un b-roll
Soy el puto espejo de una imagen sin control
Dame el premio, conquisté la comida de nuevo
¿Qué es mejor en la vida qué purgar mi dolor?
Sí me corto, no quiero lucir así, si me corto
Sí me corto, no quiero sentirme así
Somos chicos diferentes con el mismo latido
Obtuvimos un impulso corriendo
A través de las calles
Ellas son nuestras arterias
Somos niños diferentes con el mismo latido
Obtuvimos un impulso corriendo
A través de las calles
Soy parte de ésto
Somos chicos, pensamos que la vida es un engaño
Vinimos desde la tierra perdida
Somos chicos que tocan punk rock / 'n roll
Si no lo hiciéramos, no tendríamos alma
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous