Bon Jovi - Seat Next To You
Paroles traduites de Bon Jovi - Seat Next To You en Español
- 20209 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Bon Jovi
- Seat Next To You
- Traduction par:
Seat Next To You
A long slow drive down an old dirt road
You´ve got your hand out the window, listenin´ to the radio
That´s where I wanna be
On an old park bench in the middle of December
Cold hard rain fallin, can´t find no cover
That would be alright with me
Hard days, good times, blue skies, dark nights
Baby, I want you to take me, wherever you´re going to
Maybe say that you´ll save me, a seat next to you
In the corner booth of a downtown bar
With your head on my shoulder smokin on a cheap cigar
That would be alright with me
In the back row of a movie or a cross-town train
I wanna hear your voice whispering my name
That´s where I wanna be
Hard days, good times, blue skies, dark nights
Baby, say that you´ll take me, wherever you´re going to
Maybe say that you´ll save me, a seat next to you
Life is like a ferris wheel spinnin around
When you get to the top it´s hard to look down
Just hang on we´ll make it through
Save me a seat next to you
When you get to the gates and the angels sing
Go to that place where the church bells ring
You know I´ll come runnin, runnin to find you
Baby, say that you´ll take me, wherever you´re going to
Maybe say that you´ll save me, a seat next to you
Asiento A Tu Lado
Un largo y lento recorrido, en un viejo camino de tierra
tenes la mano fuera de la ventana, escuchando la radio
Eso es donde quiero estar
Sobre un viejo banco de parque en medio de diciembre
El frío con fuerza,la lluvia cae, no puedo encontrar ninguna manta
Estaría bien conmigo
Días difíciles, buenos ratos, cielos azules, noches oscuras
Nena, quiero que me lleves, a donde sea que vayas
Tal vez di que me guardaras, un asiento a tu lado
En la cabina de esquina de una bar del centro
Con tu cabeza sobre mi hombro fumando un cigarro barato
Estaría bien conmigo
En la fila trasera de una película o un tren que cruza la ciudad
Quiero oír su voz susurrando mi nombre
Esto es donde quiero estar
Días difíciles, buenos ratos, cielos azules, noches oscuras
Nena, quiero que me lleves, a donde sea que vayas
Tal vez di que me guardaras, un asiento a tu lado
La vida se parece a un barco dando vueltas
Cuando llegas a la cima es difícil de mirar abajo
Solamente aguanta, lo lograremos
Guardame un asiento a tu lado
Cuando llegas a las puertas y los ángeles cantan
Ve a aquel lugar donde las campanas de la iglesia suenan
Sabes que vendré corriendo, corriendo para encontrarle
Nena, quiero que me lleves, a donde sea que vayas
Tal vez di que me guardaras, un asiento a tu lado
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous