Clean Bandit - Rockabye
Paroles traduites de Clean Bandit - Rockabye en Español
- 23922 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Clean Bandit
- Rockabye
- Traduction par:
Rockabye
Call it love and devotion
Call it the mom's adoration
Foundation
A special bond of creation
For all the single mums out there
Going through frustration
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
She works at nights, by the water
She's going to stress, so far away
From my father's daughter
She just wants a life for her baby
All on her own, no one will come
She's got to save him -daily struggle-
She tells him "uh, love, no one's ever going to hurt you, love
I'm going to give you all of my love
Nobody matters like you"
-Stay out there, stay out there-
She tells him "your life ain't going to be nothing like my life
You're going to grow and have a good life
I'm going to do what I've got to do"
-Stay out there, stay out there-
So, rockabye baby, rockabye
I'm going to rock you
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you
Rockabye baby, rockabye
I'm going to rock you
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye, no
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Rockabye, oh yeah
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Single mama you're doing out there
Facing the hard life, without no fear -yeah-
Just so you know that you really care
Because any obstacle come
You're well prepared
And no mama, you never set tear
Because you have to set things year to year
And you give the youth love beyond compare
You find his school fee and the bus fare
Marie, the paps disappear
In the round back can't find him nowhere
Steadily you work flow, everything you know
You know, say you no stop
No time no time for you, dear
Now she's got a six year old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks her in the eyes
He don't know he's safe
When she says "uh, love, no one's ever going to hurt you
Love, I'm going to give you all of my love
Nobody matters like you"
So, rockabye baby, rockabye
I'm going to rock you
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you
Rockabye baby, rockabye
I'm going to rock you
Rockabye baby, don't you cry
-Bidda-bang-bang-bang, alright then-
Rockabye, no
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Rockabye, yeah
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Rockabye, don't bother cry
Lift it up your hand, lift it up to the sky, you
Rockabye, don't bother cry
It just ain't right, you just dry your eyes
Now she's got to a six year old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks her in the eyes
He don't know he's safe when she says
She tells him "uh, love, no one's ever going to hurt you
Love, I'm going to give you all of my love
Nobody matters like you"
-Stay out there, stay out there-
She tells him "your life ain't going to be nothing like my life
You're going to grow and have a good life
I'm going to do what I've got to do"
So, rockabye baby, rockabye
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
I'm going to rock you
Rockabye baby, don't you cry
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Somebody's got you
Rockabye baby, rockabye
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
I'm going to rock you
Rockabye baby, don't you cry
-Bidda-bang-bang-bang, alright then-
Rockabye, no
Rockabye, oh oh yeah
Rockabye, don't bother cry
Lift it up your hand, lift it up to the sky, you
Rockabye
Rockabye, don't bother cry
It just ain't right, you just dry your eyes
Rockabye, yeah
Rockabye, don't bother cry
Lift it up your hand, lift it up to the sky, you
Rockabye
Rockabye, don't bother cry
It just ain't right, you just dry your eyes
Duérmete
Llámalo amor y devoción.
Llámalo "la adoración de mamá".
Los pilares (la base, los cimientos),
un vínculo especial de creación.
Para todas las madres solteras ahí fuera
que están pasando por la frustración.
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie.
Ella trabaja por las noches, junto al mar,
ella se va a estresar, tan lejos,
de la hija de mi padre (de como era de niña).
Ella solo quiere una vida para su hijo.
Completamente por su cuenta, nadie acudirá.
Ella tiene que salvarle -una lucha diaria-
Ella le dice, "uh, amor, nadie te va a hacer daño, amor,
yo voy a darte todo mi amor,
nadie me importa como tú".
-Quédate ahí, quédate ahí-.
Ella le dice, "tu vida no va a tener nada que ver con la mía,
vas a crecer y tener una buena vida,
yo voy a hacer lo que tengo que hacer".
-Quédate ahí, quédate ahí-.
Así que, duérmete, cariño, duérmete (rock-a-bye),
yo te meceré.
Duérmete, cariño, no llores,
alguien cuida de ti.
Duérmete, cariño, duérmete,
yo te meceré.
Duérmete, cariño, no llores.
Duérmete, no
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-.
Duérmete, oh, sí.
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-.
Madres solteras que estáis ahí fuera
afrontando la dura vida, sin miedo -sí-.
Solo que sepáis, que de verdad importáis,
porque ante cualquier obstáculo que venga,
estáis bien preparadas.
Y no, mamá, nunca derrames ni una lágrima,
porque tienes que preparar las cosas de año en año,
y das al joven, amor sin comparación.
Te encuentras su factura del colegio y el precio del autobus,
Marie, los papás desaparecen,
al volver a casa, no le puedo encontrar por ningún sitio.
Con calma trabajas, es todo lo que sabes.
Sabes, dices que no paras,
no tengo tiempo, no tengo tiempo para ti, querido.
Ahora, ella tiene un hijo de seis años,
intenta mantenerlo abrigado,
intenta mantenerlo alejado del frío.
Cuando él la mira a los ojos,
no sabe que está a salvo.
Cuando ella le dice, "uh, amor, nadie te va a hacer daño,
amor, yo voy a darte todo mi amor,
nadie me importa como tú".
Así que, duérmete, cariño, duérmete,
yo te meceré.
Duérmete, cariño, no llores,
alguien cuida de ti.
Duérmete, cariño, duérmete,
yo te meceré.
Duérmete, cariño, no llores
-Bidda-bang-bang-bang, todo bien-
Duérmete, no.
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Duérmete, sí, oh, oh
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Duérmete, no te molestes en llorar,
levanta la mano, levántala hacia el cielo, tú.
Duérmete, no te molestes en llorar,
esto no está bien, solo seca tus lágrimas
Ahora, ella tiene un hijo de seis años,
intenta mantenerlo abrigado,
intenta mantenerlo alejado del frío.
Cuando él la mira a los ojos,
él no sabe que está a salvo cuando ella dice,
ella le dice, "uh, amor, nadie te va a hacer daño,
amor, yo voy a darte todo mi amor,
nadie me importa como tú"
-Quédate ahí, quédate ahí-
Ella le dice, "tu vida no va a tener nada que ver con la mía,
vas a crecer y tener una buena vida,
yo voy a hacer lo que tengo que hacer".
Así que, duérmete, cariño, duérmete,
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
yo te meceré.
Duérmete, cariño, no llores
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
Alguien cuida de ti.
Duérmete, cariño, duérmete,
-Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye-
yo te meceré.
Duérmete, cariño, no llores
-Bidda-bang-bang-bang, muy bien-
Duérmete, no.
Duérmte, oh, oh, sí.
Duérmete, no te molestes en llorar,
levanta la mano, levántala hacia el cielo, tú.
Duérmete,
duérmete, no te molestes en llorar,
esto no está bien, solo seca tus lágrimas
Duérmete, sí
duérmete, no te molestes en llorar,
levanta la mano, levántala hacia el cielo, tú.
Duérmete
duérmete, no te molestes en llorar,
esto no está bien, solo seca tus lágrimas
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous