Bryan Adams - Remembrance Day
Paroles traduites de Bryan Adams - Remembrance Day en Español
- 6534 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Bryan Adams
- Remembrance Day
- Traduction par: Ashlee
Remembrance Day
For our king and our country and the promise of glory
We came from Kingston and Brighton to fight on the front line
Just lads from the farms and boys from the cities
Not meant to be soldiers we lay in the trenches
We'd face the fighting with a smile - or so we said
If only we had known what danger lay ahead
The sky turned to grey as we went into battle
On the fields of Europe young men were fallin'
I'll be back for you someday - it won't be long
If I can just hold on 'til this bloody war is over
The guns will be silent on Remembrance Day
There'll be no more fighting on Remembrance Day
By October of 18 Cambrai had fallen
Soon the war would be over and we'd be returnin'
Don't forget me while I'm gone far away
Well it won't be long 'till I'm back there in your arms again
One day soon - I don't know when
You know we'll all be free and the bells of peace will ring again
The time will come for you and me
We'll be goin' home when this bloody war is ended
The guns will be silent on Remembrance Day
We'll all say a prayer on Remembrance Day
On Remembrance Day - say a little prayer
On Remembrance Day
Well the guns will be silent
There'll be no more fighting
Oh we'll lay down our weapons
On Remembrance Day
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Día De La Rememoración
Por nuestro Rey y nuestro país y las promesas de la gloria
Podemos venir de Kingston y Brighton a pelear en la línea principal
Sólo chicos de las granjas y los niños de las ciudades
No necesitan ser soldados, nos acostamos en las trincheras
Enfrentamos a la pelea con una sonrisa - o así decimos
Si sólo lo hubiera sabido con el peligro por delante
El cielo se conviertió en gris mientras estabamos en la batalla
En los campos de Europa, los hombres jovenes caían
Regresaré por tí algún día - no será demasiado
Sí sólo pudiera aguantar hasta que la guerra sangrienta haya terminado
Las armas se pronunciarán sobre el Día de la Rememoración
No habrá más peleas en el Día de la Rememoración
El 18 de Octubre Cambrai cayó
Pronto la guerra habrá terminado y estaremos regresando
No me olvides mientras estoy lejos
Bueno, no tomará tanto tiempo hasta que esté de regreso en tús brazos de nuevo
Un pronto día - No sé cuando
Tú sabes que todos estaremos libres y las campanas de la paz sonarán de nuevo
El tiempo llegará a tí y a mí
Estaremos yendo a casa cuando esta guerra sangrienta haya terminado
Las armas se pronunciarán sobre el Día de la Rememoración
Todos diremos una oración en el Día de la Rememoración
En el Día de la Rememoración - di una pequeña oración
En el Día de la Rememoración
Las armas se pronunciarán sobre el Día de la Rememoración
No habrá más peleas
Oh recostaremos nuestras armas
En el Día de la Rememoración
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous