Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Bruno Mars Ft. Esperanza Spalding - Old And Crazy

Paroles traduites de Bruno Mars Ft. Esperanza Spalding - Old And Crazy en EspañolIdioma traducción

  • 10247 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Old And Crazy


ESPERANZA: Will you still call me baby when I’m old and crazy?
BRUNO: When I’m old and crazy, will you still call me baby?
ESPERANZA: Will you act the same? Will you laugh the same?
Will you think I’m pretty when my hair’s grey?
BRUNO: Will you still call me baby when I’m old and crazy?

BRUNO: Will you still hold my hand when my clothes are out of style?
My teeth all ran away and I don’t ever save smile

ESPERANZA: Will you still call me baby when I’m old and crazy?
BRUNO: When I’m old and crazy, will you still call me baby?
ESPERANZA: Will you act the same? Will you laugh the same?
Will you think I’m pretty when my hair’s grey?
BRUNO: Will you still call me baby when I’m old and crazy?

ESPERANZA: Will you still wanna dance even if my hips are weak?
My ears don’t hear so well and I can’t find the beat

ESPERANZA: Will you still call me baby when I’m old and crazy?
BRUNO: When I’m old and crazy, will you still call me baby?
ESPERANZA: Will you act the same? Will you laugh the same?
Will you think I’m pretty when my hair’s grey?
BRUNO: Will you still call me baby?
ESPERANZA: Will you still call me baby?
BOTH: Will you still call me baby when I’m old and crazy?

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Jhonnatan

Viejo Y Loco


ESPERANZA: Me llamarías bebé cuando ya sea vieja y loca?
BRUNO: Cuando Sea viejo y loco, tú me llamarías bebé?
ESPERANZA: Actuarías lo mismo? Sonreirías lo mismo?
Pensarías que soy bella cuando mi cabello sea gris?
BRUNO: Me llamarías bebé cuando ya sea vieja y loca?

BRUNO: Me tomarías de la mano cuando mi ropa esté fuera de moda?
Todos mis dientes estarían caídos y no siempre sacaría una sonrisa

ESPERANZA: Me llamarías bebé cuando ya sea vieja y loca?
BRUNO: Cuando Sea viejo y loco, tú me llamarías bebé?
ESPERANZA: Actuarías lo mismo? Sonreirías lo mismo?
Pensarías que soy bella cuando mi cabello sea gris?
BRUNO: Me llamarías bebé cuando ya sea vieja y loca?

ESPERANZA: Querrías bailar conmigo aún si mis caderas estuviesen débiles?
Mis oídos no escucharían bien y no podría encontrar el ritmo

ESPERANZA: Me llamarías bebé cuando ya sea vieja y loca?
BRUNO: Cuando Sea viejo y loco, tú me llamarías bebé?
ESPERANZA: Actuarías lo mismo? Sonreirías lo mismo?
Pensarías que soy bella cuando mi cabello sea gris?
BRUNO: Me llamarías bebé?
ESPERANZA: Me llamarías bebé?
JUNTOS: Me llamarías bebé cuando ya sea vieja y loca?
Escrito Por: Jhonnatan

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Bruno Mars Ft. Esperanza Spalding