All Time Low - Oh, Calamity!
Paroles traduites de All Time Low - Oh, Calamity! en Español
- 12585 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- All Time Low
- Oh, Calamity!
- Traduction par: Candela
Oh, Calamity!
When I was younger I was certain,
that I'd be fine without a queen,
just a king inside his castle,
with an ocean in between,
Now all I do is sit,
and count the miles from you to me,
Oh, Calamity...
We get older by the hour,
watch the changes from afar,
keep forgetting to remember,
where we've been is who we are,
Now all I do is wonder,
why we ever set the scene,
Oh, Calamity...
It's such a shame that we play strangers,
no act to change what we've become,
Damn, it's such a shame that we built a wreck out of me,
Oh, Calamity... Oh, Calamity...
I'll remember nights alone,
and waking up to dial tones,
always found my greatest moments,
in the sound of your hello's,
Now I struggle to recall,
the reasons you would come to leave,
Oh, Calamity...
It's such a shame that we play strangers,
no act to change what we've become,
Damn, it's such a shame that we built a wreck out of me,
Oh, Calamity... Oh, Calamity...
If I catch you on the corner,
will you even know it's me?
Will I look familiar to you?
Do you offer me a seat?
Can we find a new beginning?
Do you turn the other cheek?
Oh, Calamity...
It's such a shame that we play strangers,
no act to change what we've become...
Damn, It's such a shame that we play strangers,
no act to change what we've become,
Damn, it's such a shame that we built a wreck out of me,
Oh, Calamity... Oh, Calamity...
Oh, Calamity, come back to me...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Candela
Oh. Calamidad!
Cuando era más joven estaba seguro,
que estaría bien sin una reina,
sólo un rey dentro de su palacio,
con un océano de por medio,
Ahora todo lo que hago es sentarme,
y contar las millas de ti a mí,
Oh, calamidad ...
Nos hacemos mayores por hora,
ver los cambios desde lejos,
Seguir olvidando para recordar,
dónde hemos estado es quién somos,
Ahora todo lo que hago es de extrañar,
razón por la que alguna vez pusimos en el lugar,
Oh, calamidad ...
Es una pena que juguemos extraños,
ningún acto de cambiar lo que nos hemos convertido,
Maldita sea, es una pena que construimos un accidente fuera de mí,
Oh, calamidad ... Oh, calamidad ...
Recordaré noches solo,
y despertar para marcar los tonos,
siempre encontraba mis mejores momentos,
en el sonido de tu hola ,
Ahora me cuesta recordar,
las razones por las que vienes a dejarme,
Oh, calamidad ...
Es una pena que juguemos extraños,
ningún acto de cambiar lo que nos hemos convertido,
Maldita sea, es una pena que construimos un accidente fuera de mí,
Oh, calamidad ... Oh, calamidad ...
Si te atrapo en la esquina,
¿podrás incluso saber que soy yo?
¿Voy a parecerte familiar?
¿Me ofreces un asiento?
¿Podemos encontrar un nuevo comienzo?
¿Te pones la otra mejilla?
Oh, calamidad ...
Es una pena que juguemos extraños,
ningún acto de cambiar lo que nos hemos convertido ...
Maldita sea, es una pena que juguemos extraños,
ningún acto para cambiar lo que nos hemos convertido,
Maldita sea, es una pena que construimos un accidente fuera de mí,
Oh, calamidad ... Oh, calamidad ...
Oh, calamidad, regresa a mí ...
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous