Nan Vernon - Mr. Sandman
Paroles traduites de Nan Vernon - Mr. Sandman en Español
- 31305 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Nan Vernon
- Mr. Sandman
- Traduction par: Adal
Mr. Sandman
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him two lips like roses and clover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him the word that I'm not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.
Mr. Sandman (male voice: “Yesss?) bring us a dream
Give him a pair of eyes with a “come-hither” gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we're too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Adal
Mr. Sandman
Señor Hombre de arena
tráigame un sueño
haga que él sea el más guapo
que he visto jamás
concédale dos labios
como rosas y trébol
luego dígale que se han terminado
sus noches solitarias
Hombre de arena, estoy muy sola
no tengo a nadie que me llame
Por favor ponga (usted) en marcha
su haz de luz mágico
Señor Hombre de arena
tráigame un sueño
Señor Hombre de arena
tráigame un sueño
haga que él sea el más guapo
que he visto jamás
déle mi palabra de que
no soy una trotamundos
luego dígale que se han terminado
sus noches solitarias
Hombre de arena, estoy muy sola
no tengo a nadie que me llame
Por favor ponga (usted) en marcha
su haz de luz mágico
Señor Hombre de arena
tráigame un sueño
Señor Hombre de arena...
tráiganos un sueño
concédale un par de ojos
con destello tentador
déle un corazón solitario como Pagliacci
y montones de cabellos
ondulados como Liberace
Señor Hombre de arena
alguien a quien abrazar
sería tan bueno antes de que
seamos demasiado mayores
así que por favor ponga (usted)
en marcha su haz de luz mágico
Señor Hombre de arena
tráiganos, por favor, por favor
por favor
Señor Hombre de arena...
tráiganos un sueño
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous