Nebelkorona - Morgenstunden
Paroles traduites de Nebelkorona - Morgenstunden en
- 50 vues
- Publié 2024-05-17 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Nebelkorona
- Morgenstunden
- Traduction par: panzas
Morgenstunden
Das Morgengrauen schleicht am Rande des Waldes -
Heimlich und leise, auf die kleine Anhöhe.
Rotgelbes Licht bricht durch die schwindende Nacht.
Der nasse Höhendunst lichtet sein graues Fell.
Das Tagesgrauen atmet den frischen Windhauch,
durchrieselt den schneebedeckten Waldesgrund.
Eistropfen hängen an jedem kahlen Strauch,
das Himmelgewölbe öffnet seinen kalten Schlund.
Aus dem Forst entweicht der nasse Nebel,
der Frostgrund glitzert zwischen Tannennadeln.
Der schaurige Zauber der kalten Winternacht,
sich nun verkriecht und dem Tage weichet.
Ein kleines Bächlein plätschert in der Ferne,
eine Krähe verkündet das Ende der Nacht.
Der Waldboden giert nach neuem Leben,
das gefrorene Feld dürstet nach der Sonne.
Das Tagesgrauen atmet den frischen Windhauch,
durchrieselt den schneebedeckten Waldesgrund.
Eistropfen hängen an jedem kahlen Strauch,
das Himmelgewölbe öffnet seinen kalten Schlund.
Der Wald erstrahlt in neuem Glanz…
Der Anbruch des Tages spendet neue Hoffnung,
das frische, klare Licht verspricht neue Kraft.
Die kargen Wiesen sehnen sich nach Luft,
die Atmosphäre öffnet die Tore in den Himmel.
Das Tagesgrauen atmet den frischen Windhauch,
durchrieselt den schneebedeckten Waldesgrund.
Eistropfen hängen an jedem kahlen Strauch,
das Himmelgewölbe öffnet seinen kalten Schlund.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous