Frank Sinatra - Moonlight Serenade
Paroles traduites de Frank Sinatra - Moonlight Serenade en Español
- 14130 vues
- Publié 2010-01-25 18:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Frank Sinatra
- Moonlight Serenade
- Traduction par: panzas
Moonlight Serenade
I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night
The roses are sighing a Moonlight Serenade.
The stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming.
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
I bring you and I sing you a Moonlight Serenade
Let us stray till break of day in love's valley of dreams.
Just you and I, a summer sky, a heavenly breeze kissin' the trees.
So don't let me wait, come to me tenderly in the June night.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight
A love song, my darling, a Moonlight Serenade.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-25 18:31:03 por panzas
Serenata De Luz De Luna
Me paro en tu puerta y la cancion que canto es de luz de luna
Me paro y espero por el toque de tu mano en noche de junio
Las rosas están suspirando una serenata de luz de luna
Las estrellas están brillando y esta noche como su luz me pone a soñar
Mi amor, sabes que tus ojos son como estrellas brillando claramente?
Te traigo y te canto una serenata de luz de luna
Dejanos extraviarnos hasta que termine el dia en los amoros valles de sueños
Solo tu y yo, un cielo de verano, una brisa pesada besando los arboles
Entonces no me dejes esperar, ven a mi tiernamente en la noche de junio
Me paro en tu puerta y te canto una canción de serenata de luz de luna
Una canción de amor, querida mia, una serenata de luz de luna
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous