Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Eliza Doolittle - Moneybox

Paroles traduites de Eliza Doolittle - Moneybox en EspañolIdioma traducción

  • 4267 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Moneybox


Instead of goin' out
To dinner tonight
We can grow vegetables
Underneath our skylight

Clickin' these downloads
Everyday has it's price
We can lounge on our couch
And listen to our 45's

So take your Dollar, your Yen
Those Euros I can't spend
I won't get down with no Pounds
Never need to leave this house

Don't need your moneybox
'Cause I got lots and lots
Of what I need right here
Right here with you, my dear

Don't need the cash machine
To make our days happy
So do me a favour
Don't jingle your change, Sir

Instead of goin'
To the movies tonight
There's no shame in us playin'
Best of that Sega Mega Drive

Hand me your trousers
You got holes in your knees
It's no fuss, patch them up
Forget about that shoppin' spree

So take your Dollar, your Francs
Your Rupees, no thanks
I won't get down with no Pounds
Never need to leave this house

Don't need your moneybox
'Cause I got lots and lots
Of what I need right here
Right here with you, my dear

I know I don't need the cash machine
To make our days happy
So do me a favour
Don't jingle your change, Sir

Don't have your moneybox
It's not much of a loss
All that dough just goes to waste
'Cause you're worth more anyway

Don't need to travel
'Round London tonight
We can play Monopoly
Buy Mayfair in our own time

So take your Dollar, your Baht
I couldn't give a penny
That's enough, leave it out
Never need to leave this house

Don't need your moneybox
'Cause I got lots and lots
Of what I need right here
Right here with you, I know

I know I don't need the cash machine
To make our days happy
So do me a favour
Don't jingle your change, Sir

Don't need the moneybox
'Cause I got lots and lots
Of what I need right here
Right here with you, I know

I know I don't need the cash machine
To make our days happy
So do me a favour
Don't jingle your change, Sir

Do me a favour
Don't jingle your change, Sir

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alex

Hucha


En lugar de salir
Para cenar esta noche
Podemos cultivar hortalizas
Debajo de nuestra claraboya

Estas descargas pinchando '
Cada día tiene su precio
Podemos descansar en el sofá
Y escuchar a los 45 de nuestros

Así que toma tu dólar, el yen
Los euros que no pueden pasar
No voy a bajar sin Libras
No necesitas salir de esta casa

No necesito tu hucha
Porque tengo mucha, mucha
De lo que necesita aquí
Aquí con ustedes, mis queridos

¿No necesitas la máquina de efectivo
Para hacer que nuestros días sean felices
Así que hazme un favor
No hagas sonar tu cambio, Señor

En lugar de ir
Al cine esta noche
No hay vergüenza en nosotros jugando
Lo mejor sel Sega Mega Drive

Pásame los pantalones
¿Tiene agujeros en las rodillas
No es ningún escándalo, les remendare
Olvídate de juerga que comprar'

Así que toma tu dólar, los Francos
Sus Rupias, no gracias
No voy a bajar sin Libras
No necesita salir de esta casa

No necesito tu hucha
Porque tengo mucha, mucha
De lo que necesita aquí
Aquí con ustedes, mis queridos

Sé que no es necesario el cajero automático
Para hacer que nuestros días felices
Así que hazme un favor
No sonar su cambio, Sir

¿No tienes tu hucha
No es una gran pérdida
Todo ese dinero sólo va a la basura
Porque tú vales más de todos modos

No necesitan viajar
'Round Londres esta noche
Podemos jugar al Monopoly
Comprar Mayfair en nuestro tiempo

Así que toma tu dólar, el baht
Yo no podía dar ni un centavo
Ya está bien, dejarlo fuera
No necesita salir de esta casa

No necesito tu hucha
Porque tengo mucha, mucha
De lo que necesita aquí
Aquí mismo, contigo, sé

Sé que no es necesario el cajero automático
Para hacer que nuestros días felices
Así que hazme un favor
No sonar su cambio, Sir

¿No necesita la hucha
Porque tengo mucha, mucha
De lo que necesita aquí
Aquí mismo, contigo, sé

Sé que no es necesario el cajero automático
Para hacer que nuestros días felices
Así que hazme un favor
No sonar su cambio, Sir

¡Hágame un favor
No sonar su cambio, Sir
Escrito Por: Alex

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Eliza Doolittle