Color - Midnight Call
Paroles traduites de Color - Midnight Call en
- 43 vues
- Publié 2024-07-29 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Color
- Midnight Call
- Traduction par: panzas
Midnight Call
moshimo hanaretete mo
Just ring my phone I will be there
moshimo hanaretete mo
Just ring my phone I will be there
All I do each night is semete yume de tellin' u
that itsu demo pookaa feisu kuzusanai kedo
beddo no naka de rensou geemu
Oh my... what am I doin?
sou ashita ga kuru no ga machi kirenai dakara
Lemme call u for a minute
isshun demo ooku kimi o shiritai my girl
moshimo hanaretete mo sou kanjirareru yo
yoru o tobikoe
ima sugu kimi no mimimoto e
Just ring my phone I will be there
sou mabataku made
'Til the break of dawn akeru made
tsutaetai the way I'm feelin'
Oh girl itsumo wa misenai kedo
sou kesshite I don't mean to show
dakedo omotteru yo
sukoshi bukiyou na dake like it's hard to say
kitto todokeru yo ima kono kaze ni nosete
Lemme tell u how I need u
totemo tsutanai kedo
ima sugu ni come wit' me girl
moshimo hanaretete mo sou kanjirareru yo
yoru o tobikoe
ima sugu kimi no mimimoto e
Just ring my phone I will be there
sou mabataku made
'Til the break of dawn akeru made
tsutaetai the way I'm feelin'
moshimo hanaretete mo
Just ring my phone I will be there
moshimo hanaretete mo
shinpai shinakute mo ii yo
Just ring my phone I will be there
koko de matteru kara
I'm by ur side motto soba ni...
Come close to me
moshimo hanaretete mo sou kanjirareru yo
yoru o tobikoe
ima sugu kimi no mimimoto e
Just ring my phone I will be there
sou mabataku ma de
'Til the break of dawn akeru made
akeru made
moshimo hanaretete mo sou kanjirareru yo
yoru o tobikoe
ima sugu kimi no mimimoto e
Just ring my phone I will be there
sou mabataku made
'Til the break of dawn akeru made
tsutaetai the way I'm feelin'
moshimo hanaretete mo
Just ring my phone I will be there
moshimo hanaretete mo
Just ring my phone I will be there
moshimo hanaretete mo
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous