Barbra Streisand - Memory
Paroles traduites de Barbra Streisand - Memory en Español
- 108664 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Barbra Streisand
- Memory
- Traduction par: panzas
Memory
Midnight,
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone.
In the lamplight,
The withered leaves collect at my feet,
And the wind begins to moan.
Memory,
All alone in the moonlight,
I can dream of the old days
Life was beautiful then
I remember the time
I knew what happiness was.
Let the memory live again.
Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning.
Someone mutters and the street lamp gutters
And soon it will be morning.
Daylight,
I must wait for the sunrise,
I must think of a new life
And I musn't give in.
When the dawn comes,
Tonight will be a memory too
And a new day will begin.
Burnt out ends of smoky days,
The stale cold smell of morning.
A street lamp dies,
Another night is over,
Another day is dawning.
Touch me,
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun.
If you touch me,
You'll understand what happiness is.
Look, a new day has begun.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Memoria
Media noche
No hay ningún sonido en el pavimento
Ha la luna perdido su memoria
Ella está sonriendo sola
En el farol
Las hojas marchitas juntas a mis pies
Y el viento empieza a correr
Memoria,
Sola a la luz de la luna
Puedo soñar con lis viejos tiempos
Antes la vida era hermosa
Recuerdo el tiempo cuando sabía
Lo que era la felicidad
Deja que mi memoria viva un a vez más
Cada farol de la calle pareciera
Dar una advertencia fatídica
Alguien murmulla y la lámpara de la calle relampaguea
Luego será de mañana
Luz de día
Tengo que esperar el amanecer
Tengo que pensar en una nueva vida y
No tengo que rendirme
Cuando la madrugada se acerca
Esta noche será un recuerdo también
Y un nuevo día comenzará
Se acabaron los días de fumar
El cortejo de trasnoche huele a mañana
Los faroles mueren
Otra noche se acaba
Otro día amanece
Tócame
Es tan fácil dejarme
Sola con mis recuerdos
De mis días de sol
Si tu me tocaras
Entenderías lo que es la felicidad
Mira , un nuevo día ha empezado.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous