Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Madeth Gray'll - Lucifer

Paroles traduites de Madeth Gray'll - Lucifer en

  • 43 vues
  • Publié 2024-02-19 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Lucifer


もう生きることさえ許されず諦めかけていた
mou ikiru kotosae yurusarezu akiramekaketeita

不透明な雨に打たれながら僕は一人空を見上げている
futoumei na ame ni utare nagara boku wa hitori sora wo miageteiru

太陽まで僕を見捨てたの?悲しみに染まる白い部屋の中で
taiyou made boku wo misuteta no? kanashimi ni somaru shiroi heya no naka de

暖かな陽射しに初めて死を意識した
atatakana hizashi ni hajimete [shi] wo ishiki shita

赤く染まり行く左手を憎む悲しみ
akaku somari yuku hidarite wo nikumu kanashimi

薄紅の花が舞うこの夜に
usubeni no hana ga mau kono yoru ni

出会いは優しい風が吹く美しい街
deai wa yasashii kaze ga fuku utsukushii ju ga afureru machi

二人合図ん木漏れ日に濡れ盲目な恋が幕を開けた
futari gouzen komorebi ni nure moumoku na koi ga maku wo aketa

優しさん中で初めて安らぎに触れた
yasashisa n naka de hajimete yasuragi ni fureta

生きていく強さと喜びを教えてくれたね
ikite iku tsuyosa to yorokobi wo oshietekureta ne

白い部屋で二人抱き合った温もりに僕は少し震えていたよ
shiroi heya de futari daki atta nukumori ni boku wa sukoshi furueteita yo

初めて見せた涙に君は優しさと愛で包んでくれたね
hajimete miseta namida ni kimi wa yasashisa to ai de tsutsumikon de kureta ne

行かないで後少しだけ せめてこのの夜が明けるまで
[ikanai de ato sukoshi dake semete kono no yoru ga akakeru made

濡れる唇に絡めてしたでなぞる弱さがただ切なくて
nureru kuchibiru ni karamete shita de na zoru yowasa ga tada setsunakute]

離別の予感を冷たい現実と残酷な
[ribetsu] no yokan wo tsumetai genjitsu to zankoku na

結末をいつも連れてくるけど
ketsumatsu wo itsu mo tsurete kuru kedo

白い部屋に振り返れば君が
shiroi heya ni furikaereba kimi ga

涙目で僕に笑いかけるけれど
namida me de boku ni waraikakeru keredo

今の僕はもう君の姿を見る度に
ima no boku wa mou kimi no sugata wo miru do ni

ただ痛いたしくて瞳を伏せてしまう
tada itaitashikute hitomi wo fuseteshi mou

もう少し僕に優しさがあれば君はこんなにも
mou sukoshi boku ni yasashisa ga areba kimi wa konna ni mo

逃がしまずに生きていけたのにね
nigashimazu ni ikite iketa no ni ne

僕に出会わなくれば幸せな家庭のままでいられたのに
boku ni deawanakureba shiwase na katei no mama de irareta no ni

なぜ君の優しさを僕は裏切り続けたのだろう
naze kimi no yasashisa wo boku wa [uragiri] tsuduketa no darou

あんなにも愛し合えた日々は儚くて
anna ni mo itoshi aeta hibi wa hakanakute

君の優しさに君の温もりの触れたいよ
kimi no tasashisa ni kimi no mukumori no furetai yo

もしも君が僕は許してくれるのならこの命さえ惜しくない
moshi mo kimi ga boku wa yurushitekureru no nara kono inochi sae oshikunai

さよならと告げる君の細い指先が
sayonara to tsugeru kimi no hosoi yubisaki ga

僕を狂わせる流し涙が痛すぎて
boku wo kuruwaseru nagashi namida ga itasugite

人はなぜ死にゆく姿に真実の愛を知るのだろう
hito wa naze shi ni yuku sugata ni shinjitsu no ai wo shiru no darou

君はもう二度と瞳を覚ますこともないのにね
kimi wa mou nido to hitomi wo samasu koto mo nai no ni ne


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-02-19 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Madeth Gray'll