Insomnium - Lose To Night
Paroles traduites de Insomnium - Lose To Night en Español
- 4668 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Insomnium
- Lose To Night
- Traduction par:
Lose To Night
And all the time we've struggled for
Without a reason or way out
All the grounds we've based our fight on
No one remembers anymore why
And all the blame that has gone into
To run in circles, stand fast still
And all the hatred we've poured into
To fill the trench between us
No more tears from me
These rivers run dry
No more fear in me
This heart's stone inside
And as the shadows give way to light
Grow and thrive
Every day must lose to night
Fade and die
And all the time we spent together
United as one on the same side
And despite the chink in the armour
We fought a good fight, we had our time
And its a shame we let all precious
Gather rust, brittle and decay
Shame we had to kill all the graceful
To grasp what we really had there
No more tears from me
These rivers run dry
No more fear in me
This heart's stone inside
And as the shadows give way to light
Grow and thrive
Every day must lose to night
Fade and die
No more tears from me
These rivers run dry
No more fear in me
This heart's stone inside
And as the shadows give way to light
Grow and thrive
Every day must lose to night
Fade and die
Perder La Noche
Y todo el tiempo que hemos luchado
sin ninguna razón o forma de escapar.
Todas las razones en las que hemos basado nuestra lucha.
Ya nadie recuerda el porqué.
Y toda la culpa que ha entrado
para correr en círculos, estar firmes todavía.
Y todo el odio que hemos vertido
para llenar la brecha entre nosotros.
No más lágrimas mías.
Esos ríos corren secos.
No más miedo en mí.
Este corazón es de piedra por dentro.
Y como las sombras dan paso a la luz,
crecen y prosperan.
Cada día debe perderse en la noche,
desvanecerse y morir.
Y todo el tiempo que pasamos juntos,
unidos como si fueramos uno en el mismo lado.
Y a pesar de la grieta en la armadura,
luchamos una buena batalla, tuvimos nuestro momento.
Y es una pena que todo lo precioso,
se derrumbe, se vuelva quebradizo y decaiga.
Una pena que hayamos acabado con toda la gracia
para valorar lo que realmente teníamos aquí.
No más lágrimas mías.
Esos ríos corren secos.
No más miedo en mí.
Este corazón es de piedra por dentro.
Y como las sombras dan paso a la luz,
crecen y prosperan.
Cada día debe perderse en la noche,
desvanecerse y morir.
No más lágrimas mías.
Esos ríos corren secos.
No más miedo en mí.
Este corazón es de piedra por dentro.
Y como las sombras dan paso a la luz,
crecen y prosperan.
Cada día debe perderse en la noche,
desvanecerse y morir.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous