Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Adele - Lay Me Down

Paroles traduites de Adele - Lay Me Down en EspañolIdioma traducción

  • 15149 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Lay Me Down


I would never lie to you unless you tell me to
Every part of me, all my words to hold
And hold against me, why won't you let it be?

Don't you ever say my love opened up your heart
No I'm not gonna do it standing up
The words don't come out right when you're right in front of me
Help me baby, won't you turn off the lights

Lay me down ('til the morning)
Lay me down (through the night)
Lay me down (I can fall in)
Lay me down (Won’t you)
Lay me down (I can baby)
Lay me down (Someone believe me)

I would never break the rules unless you tell me to
You can read my mind, be it truth or lies
Lie down beside me, why won't you let it be?

Don't you ever say my love opened up your heart
No I'm not gonna do it standing up
The words don't come out right when you're right in front of me
Help me baby, won't you turn off the lights

Lay me down ('til the morning)
Lay me down (through the night)
Lay me down (I can fall in)
Lay me down (Won’t you)
Lay me down (I can baby)
Lay me down (Someone believe me)

Lay down with me
Lay down with me
Lay down with me
Lay down with me

[Pre-Chorus]
Words don't come out right when you're right in front of me
Help me baby, won't you turn off the lights

[Chorus]
Lay me down ('til the morning)
Lay me down (through the night)
Lay me down (I can fall in)
Lay me down (Won’t you)
Lay me down (I can baby)
Lay me down (Someone believe me)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Jhonnatan

Recuéstame


Nunca te mentiría, a menos de que tú me digas que lo haga
Cada parte de mí, y todas las palabras por retener
En contra de mí, ¿por qué no habrías de permitir que esto suceda?

¿No dijiste una vez que mi amor abrió tu corazón?
No, no voy a quedarme de pie
Las palabras no surgen cuando tú estás en frente de mí
Ayúdame cariño, ¿no vas a apagar las luces?

Recuéstame (hasta la mañana)
Recuéstame (a lo largo de la noche)
Recuéstame (puedo caer)
Recuéstame (¿no lo harás?)
Recuéstame (yo puedo cariño)
Recuéstame (que alguien me crea)

Nunca rompería las reglas, a menos de que tú me digas que lo haga
Puedes leer mi mente, ya sea verdad o mentiras
Recuéstate a mi lado, ¿por qué no habrías de permitir que esto suceda?

¿No dijiste una vez que mi amor abrió tu corazón?
No, no voy a quedarme de pie
Las palabras no surgen cuando tú estás en frente de mí
Ayúdame cariño, ¿no vas a apagar las luces?

Recuéstame (hasta la mañana)
Recuéstame (a lo largo de la noche)
Recuéstame (puedo caer)
Recuéstame (¿no lo harás?)
Recuéstame (yo puedo cariño)
Recuéstame (que alguien me crea)

Recuéstate conmigo
Recuéstate conmigo
Recuéstate conmigo
Recuéstate conmigo

Las palabras no surgen cuando tú estás en frente de mí
Ayúdame cariño, ¿no vas a apagar las luces?

Recuéstame (hasta la mañana)
Recuéstame (a lo largo de la noche)
Recuéstame (puedo caer)
Recuéstame (¿no lo harás?)
Recuéstame (yo puedo cariño)
Recuéstame (que alguien me crea)
Escrito Por: Jhonnatan

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Adele