Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Amélie Les Crayons - La Garde-Robe D'Elizabeth

Paroles traduites de Amélie Les Crayons - La Garde-Robe D'Elizabeth en EspañolIdioma traducción

  • 4884 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

La Garde-Robe D'Elizabeth


Elizabeth devant sa garde-robe
A 7h32 s’arrache les ch’veux
Elizabeth devant sa garde-robe
Sait jamais ce qu’elle veut

Elle a trop d’pulls, de ch’mises et de culottes
De chaussettes, de chaussures et de frocs
De manteaux de nus-dos, de débardeurs
De robe et de tailleurs
De foulards, de maillots, de jambières…
Elizabeth désespère…

Elle sent ses jambes qui se dérobent
A 8h07, elle se couche par terre
Elizabeth devant sa garde-robe
Les bras en croix le regard en l’air

Elle vient d’entendre la météo
Qui lui dit ni froid ni chaud
Aujourd’hui ce sera mitigé
Décidément elle n’est pas aidée

Elizabeth devant sa garde-robe
A 8h25, se ressaisit
Elizabeth devant sa garde-robe
Décide de s’habiller en gris

Mais elle a trop d’pulls, de ch’mises et de culottes grises
De chaussettes, de chaussures et de frocs gris
De manteaux de nus-dos, de débardeurs
De robe et de tailleurs gris
De foulards, de maillots, de jambières grises…
Elizabeth crise…

Elizabeth devant sa garde-robe
A 8h43 a le choix
Elizabeth devant sa garde-robe
Entre un pantalon et une jupe à pois

Elle préfère bien la jupe mais si elle prend froid
Avec un gilet, ben ! Pourquoi pas ?
C’est seulement à 9h23
Qu’elle est prête elle a mis des bas

Elizabeth devant l’miroir de la commode
A 9h32 n’en croit pas ses yeux
Elizabeth devant l’miroir de la commode
Voit une tache sur son gilet bleu

Elle enlève son gilet, sa jupe et ses bas
Avec autre chose ça irait pas
Elle met l’pantalon gris qui l’attendait là
Plus que le haut, après c’est promis, elle y va

Mais elle a trop d’pulls, de ch’mises et de cols V
De grandes manches, de bretelles et de cols roulés
De bodys, de nus-dos, de débardeurs
De châles et de tailleurs
De capes, de vestes, d’anorak…
Elizabeth craque…

Elizabeth devant sa garde-robe
A 9h50 ne sait plus quoi faire
Elizabeth devant sa garde-robe
Ne retrouve plus son chemisier vert

Elle est sûre qu’il est propre elle l’a lavé hier
Un cadeau de sa belle-mère
Et elle cherche, fouille, et puis, hop !
Elle le trouve en boule sous une pile d’affaires

Elizabeth devant sa garde-robe
A 10h est en train de repasser
Elizabeth devant sa garde-robe
Son joli chemisier

La radio allumée elle entend
Les infos de 10h annoncées
Là Elizabeth est vraiment
En retard, son car elle l’a loupé

Elle lâche son fer, son chemisier
Elle attrape les yeux fermés
Un survêtement, des basket, un tablier
Et sort de chez elle tout mal fagotée.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee

El Guardarropa De Elizabeth


Elizabeth a su guardarropa
A las 7:32
Elizabeth a su guardarropa
sabe lo que quiere

Tiene muchos suéteres, pantalones y camisas
Calcetines, zapatos y vestidos
Abrigos de pelo, sin mangas
Vestidos y trajes
Bufandas, camisas, pantalones
Elizabet desespera...

Sintió que sus piernas cedieron
A las 8:07, se sienta en el suelo
Elizabeth a su guardarropa
Los brazos cruzaron los ojos en el aire

Ella recién escuchó el clima
que dijo ni frío ni caliente
Hoy será mezclado
Desde luego no ayudó

Elizabeth a su guardarropa
A las 8:25, se recompuso
Elizabeth a su guardarropa
Decide vestirse en gris

Pero tiene demasiados suéteres, pantalones y camisas grises
Calcetines, zapatos y vestidos grises
Abrigos de pelo, sin mangas
Vestidos y trajes grises
Bufandas, camisas, pantalones grises...
La crisis de Elizabeth...

Elizabeth a su guardarropa
A las 8:43 hay una elección
Elizabeth a su guardarropa
Entre pantalones y una falda de lunares

Prefiere bien una falda, pero sí hace frío,
con un chaleco, ¿Por qué no?
Sólo las 9:23
Ella está lista.

Elizabeth enfrente del espejo de la cómoda
A las 9:23 no cree en sus ojos
Elizabeth enfrente del espejo de la cómoda
Ve una mancha en su chaleco azul

Se quita la chaqueta, su falda y las medias
con algo más que no sería
Se pone un pantalón gris que le esperaba allí
Más que la parte superior, después que prometió, ella lo hará

Pero tiene demasiados suéteres, collares y camisas
Mangas largas, tirantes y cuellos de tortuga
Bodys, vestidos con la espalda abierta
Mantones y trajes
Capas, chaquetas, anoraks...
Elizabeth pierde la razón...

Elizabeth a su guardarropa
A las 9:50 no sabe que hacer
Elizabeth a su guardarropa
No puede encontrar su camisa verde

Ella está segura que está limpia, la lavó ayer
Un regalo de su madre
Y busca, busca, y luego, ¡zas!
Ella lo encunetra en un balón bajo un montón de negocios

Elizabeth a su guardarropa
A las 10 está abordo
Elizabeth a su guardarropa
Su blusa bonita

Ella escuchó la radio
La información del 10 anunció
Esta es realmente Elizabeth
Más tarde, es porque ella lo perdió

Se le cae la plancha en la blusa
Ella la agarra con sus ojos cerrados
Un chándal, zapatillas, delantal
Y fuera de su casa toda anticuada
Escrito Por: Ashlee

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Amélie Les Crayons