Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Edith Piaf - La Foule

Paroles traduites de Edith Piaf - La Foule en EspañolIdioma traducción

  • 135125 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

La Foule


Je revois la ville en fête et en délire
Suffoquant sous le soleil et sous la joie
Et j'entends dans la musique les cris, les rires
Qui éclatent et rebondissent autour de moi
Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
Étourdie, désemparée, je reste là
Quand soudain, je me retourne, il se recule,
Et la foule vient me jeter entre ses bras...
Emportés par la foule qui nous traîne
Nous entraîne
Écrasés l'un contre l'autre
Nous ne formons qu'un seul corps
Et le flot sans effort
Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
Et nous laisse tous deux
Épanouis, enivrés et heureux.
Entraînés par la foule qui s'élance
Et qui danse
Une folle farandole
Nos deux mains restent soudées
Et parfois soulevés
Nos deux corps enlacés s'envolent
Et retombent tous deux
Épanouis, enivrés et heureux...
Et la joie éclaboussée par son sourire
Me transperce et rejaillit au fond de moi
Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras...
Emportés par la foule qui nous traîne
Nous entraîne
Nous éloigne l'un de l'autre
Je lutte et je me débats
Mais le son de sa voix
S'étouffe dans les rires des autres
Et je crie de douleur, de fureur et de rage
Et je pleure...
Entraînée par la foule qui s'élance
Et qui danse
Une folle farandole
Je suis emportée au loin
Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
L'homme qu'elle m'avait donné
Et que je n'ai jamais retrouvé...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Leslie

La Multitud


Vuelvo a ver la ciudad de fiesta y en delirio
Asfixiada bajo el sol y la alegria
Y oigo en la musica los gritos, las risas
Que estallan y rebotan a mi alrededor
Y perdida entre esa gente que me empuja
Aturdida, desesperada, me quedo ahi
Cuando de repente, me recupero, regresa
Y la multitud viene a tirarme entre sus brazos...
Arrastrados por la multitud que nos lleva
Nos arrastra
Aplastados uno al otro
Formamos un solo cuerpo
Y la gente sin esfuerzo
Nos empuja, encadenados el uno al otro
Y nos deja a ambos
Risueños, embriagados y felices
Arrastrados por la multitud que avanza
Y que dansa
Una mezcla loca
Nuestras manos se quedan unidas
Y a veces levantadas nuestros cuerpo
Unidos levantan el vuelo
Y recaen juntos risueños
Embriagados y felices...
La alegria salpicada por su sonrisa
Me traspasa y salta al fondo de mi
De repentre doy un grito entre las risas
Cuando la multitud viene a arrancarlo de mis brazos
Arrastrados por la multitud que nos lleva
Nos arrastra
Nos aleja uno al otro
Lucho y discuto
Pero el sonido de su voz
Se ahoga con la risa de los otros
Y Lloro de dolor, furia y rabia
Y lloro...
arrastrada por la multitud que avanza
Y que dansa
Una mezcla loca
Soy llevada lejos
Cierro los puños, maldiciendo la multitud que me roba
Al hombre que me habia dado
Y que jamas encontrare...
Escrito Por: Leslie

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Edith Piaf