Pascu Y Rodri - La Sirenita (Destripando La Historia)
Paroles traduites de Pascu Y Rodri - La Sirenita (Destripando La Historia) en
- 43 vues
- Publié 2024-01-25 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Pascu Y Rodri
- La Sirenita (Destripando La Historia)
- Traduction par: panzas
La Sirenita (Destripando La Historia)
Arggg, marineros de agua dulce
Bienvenidos a Destripando La Historia con Pascu y Rodri
Hoy os vamos a contar el cuento original de La Sirenita
De Christian Andersen
Esta es la historia de una sirena que vivía en el mar
Con sus hermanas, con su padre y la fauna del lugar
La sirena no tenía nombre, así que para que entendáis
Mejor la historia la vamos a llama Ariel
En fin, que al cumplir lo 15 años subían a la superficie a ver que había allí
¿En este barco que están haciendo!
¡Una fiesta brutal!
El cumpleaños de un doncel que no estaba nada mal
Con tanto ron se les fue de las manos
El barco se hundió y se hizo pedazos
Y Ariel rescato al sensual mentecato
Dejándole a salvo en un templo cercano
El resto de hombres murieron ahogados
Y a Ariel le dio igual
Lai larai lara
Cuando el príncipe despertó no vio a Ariel
Vio a una golfa que pasaba por allí
Rosa Aurelia, ¡tú me salvaste!
Y Ariel lo vio todo
¿Cuánto vive un humano abuela?
Muy poco, Ariel
¿Al morir se convierten en espuma de mar?
Su alma sube al cielo por toda la eternidad
¡Quiero ser parte de él!
No insistas más
Ariel se fue a ver a una bruja que vivía cerca
Y le pidió una poción para convertirse en humana
Pero la bruja, que era muy chunga
Le pidió varias cosas a cambio
Le corta la lengua y luego la entrega
Cierto brebaje ilegal
Cuando lo prueba le salen piernas
Pero algo le sienta muy mal
No puede hablar porque empieza a sangrar
Beber la poción fue clavarse un puñal
Y en cada paso al andar y al bailar
Sentía mil cuchillos cortando sus pies
Con ese chico te debes casar
O te convertirás
Mmm
En espuma de mar
Y sangrando como una perra
Ariel se fue a buscar al príncipe
Que, por cierto, no tenía perro
Tenía esclavas para entretenerse
Y era un capullo
Ella bailaba por complacer a ese niño vil y cruel
Pero su padre trajo una chica para casar con él
¡Solo me casaré con la que me rescató!
Esa chica que vi en el templo
Hijo, es la misma chica
¡Ay, pues mira que bien!
¿Qué será de Ariel?
(Espuma)
Ariel estaba ahí, viendo como le restregaban la boda por la cara
Con sus mil cuchillos en los pies
Cuando aparecieron sus hermanas
Que ahora eran calvas
¿Y vuestro pelo?
Se lo vendimos a la bruja del mar
Y conseguimos este cuchillo
¡Con el te has de vengar!
Córtale el cuello a ese niño burgués
Y luego te hechas su sangre en los pies
Así volverás a vivir en el mar
No sé si podre, no le dejo de amar
Me suicidaré y me convertiré en espuma de mar
Lai larai lara
Pero Ariel no se convirtió en espuma de mar
¡Se convirtió en una hija del aire!
Y si cumplía 300 años de buenas acciones
Su alma subiría al cielo
Niños, si os encontráis con la bruja del mar
No cambiéis vuestra lengua por drogas
Con este consejillo ha llegado el final
De esta historia bajo el mar
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous