Harry Styles - Kiwi
Paroles traduites de Harry Styles - Kiwi en Español
- 74021 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Harry Styles
- Kiwi
- Traduction par: arely Mcfly
Kiwi
She worked her way through a cheap pack of cigarettes
Hard liquor mixed with a bit of intellect
And all the boys, they were saying they were into it
Such a pretty face, on a pretty neck
Driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it
I'm kind of into it
It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it
I think she said "I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your, it's none of your"
It's New York, baby, always jacked up
Holland tunnel for a nose It's always backed up
When she's alone, she goes home to a cactus
In a black dress, she's such an actress
Driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it
I'm kind of into it
It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it
I think she said "I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" (none of your, none of your)
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your, it's none of your"
She sits beside me like a silhouette
Hard candy dripping on me 'til my feet are wet
And now she's all over me, it's like I paid for it
It's like I paid for it, I'm gonna pay for this
It's none of your, it's none of your
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" (it's none of your, none of your)
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" (it's none of your, none of your)
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por arely Mcfly
Kiwi
Ella se abrió paso a través de un paquete barato de cigarrillos
Licor fuerte mezclado con un poco de intelecto
Y todos los chicos, ellos decían que les gustaba
Una cara tan linda, en un cuello lindo
Me está volviendo loco, pero me gusta, pero me gusta
Creo que me gusta
Se está volviendo alocado, creo que enloqueceré, creo que enloqueceré
Creo que ella dijo "Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto, no es asunto"
Es Nueva York, cariño, siempre enganchados
Tiene el túnel Holland de nariz siempre hacia atrás
Cuando ella está sola, se va a casa a su cactus
En un vestido negro, es una gran actriz
Me está volviendo loco, pero me gusta, pero me gusta
Creo que me gusta
Se está volviendo alocado, creo que enloqueceré, creo que enloqueceré
Creo que ella dijo "Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto, no es asunto"
"Tendré a tu bebé, no es asunto, no es asunto"
Ella se sienta a mi lado como una silueta
Caramelo goteando sobre mi hasta que mis pies están mojados
Y ahora ella está sobre mi, es como si hubiera pagado por ello
Es como si hubiera pagado por ello, voy a pagar por esto
"No es asunto tuyo, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo, no es asunto tuyo"
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo, no es asunto tuyo"
(No es tu asunto, no es tu asunto)
"Tendré a tu bebé, no es asunto tuyo, no es asunto tuyo"
(No es tu asunto, no es tu asunto)
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous