Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Conjunto Ngonguenha - Kem Manda Mais Fuma

Paroles traduites de Conjunto Ngonguenha - Kem Manda Mais Fuma en

  • 13 vues
  • Publié 2024-03-25 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Kem Manda Mais Fuma


Boa Noite, daqui é a Sandra Tritritri, de volta novamente ao vosso Canal televisivo favorito. Após prologada ausência p'ra determinar o meu mestrado em jornalismo em Coimbra, Portugal! Estou finalmente de volta aqui para vocês, neste programa de grande renome que é o "Janela Aberta".

~~Janela Aberta~~

O tema em foco, na edição de hoje é: "Quem realmente tem mais posses."

Quem faz Angola realmente girar, ou, como se diría na gíria: "Quem manda mais fuma?". Temos connosco em estúdio três convidados que dizem ser os homens mais ricos de Angola.

~~Janela Aberta~~

Vamos ficar então com o primeiro convidado: Miguel Ferveira

[Miguel Ferveira]
Yeah, sente o Lexus e o Hummer!
Jantes brilham tipo diamantes da Endiama.
(Não, entende uma coisa...)
Ó rapaz! 'Tá gozar ou quê?!
Eu te combino o carro com o sapato.
Sou o Ti'lixado, dinheiro sai de todos os lados, se eu tosso sai dolar, dou cafifi (peido) sai dolar. Só quando arroto é que sai euros.
'Tou 'ta falar, meu kumbu é doutros mambos.
Você é panco, eu é que empresto o dinheiro nos bancos.
No Dubai fecho stand de carro
Não paro, sou Matumbo só compro em kibuto.
Yeah, vê só o meu enximento.
Se gostei da camisola compro o estabelecimento.
Sustento todos os meus kambas
Vivemos vidas largas e avacalhamos até na Ásia!
Se no States que é no States fechamos de guda!
Quando vamo' na tuga éh!!

Ouve lá, ouve lá!
Eu tenho...ehm, uma Vinha!
Você sabe o que é Vinha? VINHA! (não, não, espera, espera)
VINHA no douro

(Não é vinha, tens tinha na cabeça!)

Não é fazenda no Kikuxi!! Vinha!
Cala a boca, você teu problema é berço! (Olha, olha!)
Tem dinheiro mas não tem berço. Vai fazer Uô uô pá!

(Liga p'ra tua prima-)

[Sandra Tritritri]
Ficamos agora com o segundo convidado que é o Jerônimo Conta-bwé.

[Jerónimo Conta-bwé]
Liga p'ra tua prima no BFA, pergunta quanto é que tem na conta 31. Buluzento, você é buluzento, eu sou bruto!

(vamo' já ver quem tem mais...vamo' coser "feijão-espera-cunhado" e a lenha é nota de cem dólares, vamos ver quem desiste primeiro)

(Cada um terá a sua vez de falar, acalmem-se, acalmem-se...isso não vos vai levar a lado nenhum)

~~Janela Aberta~~

[Jerónimo Conta-bwé]
Tenho dinheiro com visto p'ra gastar la fora
Dinheiro da cobra p'ra gastar agora!
Sou comandante, a patente é dolar
vocês saíram do Kapolo agora!
Amizades na Elite, não falo com pobres.
Sou distinto como a heineken eu fico no club.
Haters conspiram, chamam-me mau génio.
Mais champagne que um pódio do Grand Premium.
Queres tentar competir? Não tenta.
Sou do tipo, que tem mais nokakilo com 70.
Sou do tipo que compra gato ao preço de lebre.
Canta fervura que eu 'tou sempre com febre.
(Quem é en...espera, espera, espera...)
Queres tentar? Evita.
Sou tribal com os dólares, chamam-me Kamba Mbita.
Só bebo Crystal, manda vir mais quatro.
Aviso às galinhas: "Não sigam este pato."

Tá brincar com essa *beep*. Isso é xadrez não é dama! O que é que está voz confundir? Não 'tão a ver o griffe? Tudo Luis Vitton tipo equipamento? Cinto, Mbila, Meia, Caneleira, tudo!

[Sandra Tritritri]
Vocês podem provar quem realmente tem dinheiro fazendo uma oferta! Um hummer talves, um Cayenne. Um tubarão! Um cacusso. Vá

('tá gozar com essa *beep* ou o quê?)

~~Janela Aberta~~

[Sandra Tritritri]
Isto está mesmo muito interessante. Vamos no entanto fazer uma pequena pausa para os nossos compromissos publicitários.

(oh! 'Tão a me cortar? Oh!)

~~Intervalo~~
Jovem Angolano de Cabinda ao Cunene!
Antigamente você ouvia isso e pensava: "Éh, tou lixado, vão me mandar p'ro exército!"
Mas isto são os tempos modernos, e este, é o nosso singelo apelo a memória de um antigo gigante da industria nacional agora de regresso!

(Ai spok) Refrescante! (Ai spok) Revitaliza! (Ai spok) Poupe no do zororo! (Ai spok) Não transpira! Com o clássico dos irresistiveis sabores de morango e agora com a novidade:

AI SPOK de múcua!

Votado pelos angolanos como melhor gelado do mundo!! (Ai spok) É nacional e nacional cuia!

~~Janela Aberta~~

[Sandra Tritritri]
Ficamos agora com o ultimo convidado, Ricardo Vasconcelos mas conhecido por Bolas de Ouro.

[Ricardo Vasconcelos]
Eu sou o Kimbanda que vos fez ter dinheiro.
Então me dá graça, vocês terem massa
Então eu tenho bwé de arroz, não é se gabar!
Já ganhei leilões ao Beto Kambanga!
Não tenho a Caboscorp, tenho o Manchester!
Troquei loto no terraço, ou atrás do Center
Antes de cair, he! As torres gêmeas!
Vi o sexo do kumbu, o Kwanza é fêmea,
O euro é macho, o dolar é bisexual
Não mexo o meu jabá os bancos passam mal
5 kwanzas, passa a valer 500 e 10 vale 1000
Com bwé de zero atrás e acento til
Xé, 'tão brincar de rico né?
A vossa fortuna é troco-eh!
Eu, Bola de Ouros mais conhecido por Kumbu,
Vou entrar na nota como Augusto Zé Du!

Vocês querem calar o Kota Verde?!
Porque ent-não não não! Eu vou vos mostrar o que é banguelofuzi não!

(Cala a boca, vocé o teu problema é berço!)

Jerónimo você é anônimo em termos de dinheiro! Vocês-

(Anônimo?! Unánimo brother! A caneta! A caneta!!)

Vocês! Metem dinheiro no banco, eu meto na cadeira!! Eu-

[Sandra Tritritri]
Como poderam ver, não se chegou a conclusão nenhuma isso terá de voltar para o programa na próxima edição, para encerrarmos esse assunto.

~~Janela Aberta~~


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-25 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Conjunto Ngonguenha