Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Professor Green Ft. Lily Allen - Just Be Good To Green (2)

Paroles traduites de Professor Green Ft. Lily Allen - Just Be Good To Green (2) en EspañolIdioma traducción

  • 11251 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Just Be Good To Green (2)


Lily Allen:
Friends tell me I am crazy
That I’m wasting time with you
you’ll never be mine
Just be good to me
just be good to me

Professor Green:
Huh just be good to green
All I need is a woman to be good to me
I’m an easy man, I’m easily pleased
and you provide me with everything that I need,
Look, you know I make ends off crime
so hold on to yours, we’re spending mine
Though you try, I’ll never let you by
But if I was broke, would you still be spending time?
(Lily Allen:Yes)
Professor Green:
And I believe you would

Don’t think P’s too fucked to treat you good
I’ll walk street with you,
(Lily Allen: Yes;)
Professor Green:
Talk deep with you,
(Lily Allen: Yes)
Professor Green:
Even slip and spend all week with you, and I’m off
You wish I’d put an end to the torment,
Stop, but one thing it’s not ever, is boring
What would you rather me be like,
I ain’t ever gonna change, are you ever going to realize?

Lily Allen:
(People always talk about ..)
Professor Green:
Look, people are always going to talk, babe
Lily Allen:
(reputation)
Professor Green:
I’m not even going to lie, sh!t,
it ain’t like you to know what mine is
Lily Allen:
(I don’t care what you do to them just be good to me)
Professor Green:
I’ll try, I’ll try, I’ll try

Look, babe, you know who I am,
But as crooked as I am, I’ll be as good as I can
I can try and try, but we’ll settle that
My angel face is disguise for the devil inside
You’re good to me, I ain’t good to girls
Me, I’m a bad boy, something every good girl needs
Honesty can avoid all your tantrums
but I’m a naughty boy and I always have been

What, and I ain’t changing anytime soon,
I can’t have you with me whenever I move
Whatever I do, I come back to you,
See, the good attracts me and the crook attracts you
(Lily Allen: Whatever)
Professor Green:
What, we all got our ways, remember us talking
of course it was game
But it’s all gonna change, now she got me cutting off links
like I’m trying to shorten my chain

Lily Allen:
(People always talk about ..)
Professor Green:
Look, people are always going to talk, babes
Lily Allen:
(reputation)
Professor Green:
I’m not even going to lie, sh!t,
it ain’t like you to know what mine is
Lily Allen:
(I don’t care what you do to them just be good to me)
Professor Green:
I’ll try, I’ll try, I’ll try

Lily Allen:
Friends are always telling me
You’re a user
Professor Green:
Not me, not ever
Ain’t no other man going to treat you better
Lily Allen:
I don’t care what you do to them,
just be good to me
Professor Green:
I’ll try, I’ll try, I’ll try

Lily Allen:
I’ll be good to you,
you’ll be good to me
We can be together,
be together (just be good to me)
I’ll be good to you,
you’ll be good to me
We can be together,
be together (just be good to me)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Sara

Solo Se Buena Con Green (2)


Lily Allen:
Mis amigos me dicen que estoy loca
Que estoy perdiendo el tiempo contigo
Que tú nunca serás mío
Solo se bueno conmigo
Solo se bueno conmigo

Professor Green:
Huh, solo se buena con Green
Todo lo que necesito es una mujer que sea buena para mí
Soy un hombre sencillo, fácil de complacer
y tú me proporcionas todo lo que necesito,
Mira, tú sabes que yo ando en los extremos de la delincuencia
Así que guarda el tuyo, porque perderemos mi tiempo
Aunque lo intentes, nunca te dejaré ceder
Pero si yo estuviera en la ruina, ¿Aun perderías tu tiempo?
(Lily Allen: Si)
Professor Green:
Y yo creo que si lo harías

No creas que “P” esta tan loco como para tratarte bien
Caminaré por la calle contigo,
(Lily Allen: Si)
Professor Green:
Hablaré profundo contigo,
(Lily Allen: Si)
Professor Green:
Incluso huiré y pasaré toda la semana contigo, y me largo
Tú desearías que le pusiera fin a la tortura
Pero detente, ninguna cosa dura por siempre, es aburrido
¿Qué preferirías yo que fuera?
Yo nunca voy a cambiar, ¿algún día te darás cuenta?

Lily Allen:
(La gente siempre habla ..)
Professor Green:
Mira, la gente siempre va a hablar, nena
Lily Allen:
(Reputación)
Professor Green:
Ni siquiera voy a mentir, carajo
Pero no es como si supieras como soy
Lily Allen:
(No me importa lo que le hagas a las demás, solo se bueno conmigo)
Professor Green:
Voy a tratar, voy a tratar, voy a tratar

Mira, nena , tú sabes quién soy,
Pero así como soy de torcido, Así tratare de ser lo mejor que pueda
Puedo intentarlo e intentarlo, pero vamos a resolver esta
Mi cara de ángel disfraza a mi demonio interno
Tú eres buena para mí, yo no soy bueno para las chicas

Yo, yo soy un chico malo, algo que toda chica buena necesita
La honestidad puede evitar todas tus rabietas
Pero yo soy un chico travieso y siempre lo he sido

¿Qué? y no voy a cambiar en corto plazo
Yo no puedo tenerte conmigo cada vez que me muevo
Haga lo que haga, vuelvo a ti,
Ves, el bien me atrae y el mal te atrae a ti
(Lily Allen: Da igual)
Professor Green:
¿Qué? todos tenemos nuestros caminos, acuérdate de lo que hablamos
Por supuesto que era un juego
Pero todo va a cambiar, ahora ella consiguió cortar vínculos
Como si estuviera tratando de acortar mi cadena

Lily Allen:
(La gente siempre habla ..)
Professor Green:
Mira, la gente siempre va a hablar, nena
Lily Allen:
(Reputación)
Professor Green:
Ni siquiera voy a mentir, carajo
No es como si supieras como soy
Lily Allen:
(No me importa lo que le hagas a las demás, solo se bueno conmigo)
Professor Green:
Voy a tratar, voy a tratar, voy a tratar

Lily Allen:
Mis amigos siempre me dicen
Que tú eres un aprovechador
Professor Green:
Yo no, nunca
Ningún otro hombre te tratará mejor
Lily Allen:
No me importa lo le hagas a las demás
Solo se bueno conmigo
Professor Green:
Lo intentaré, lo intentaré, lo intentaré

Lily Allen
Yo seré buena contigo,
Tú, serás bueno conmigo
Podemos estar juntos,
estar juntos (Solo se bueno conmigo)
Yo seré buena contigo,
Tú, serás bueno conmigo
Podemos estar juntos,
estar juntos (Solo se bueno conmigo)
Escrito Por: Sara

Trying not to get things lost in translation.

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Professor Green Ft. Lily Allen