Coisatorta - João Ninguém
Paroles traduites de Coisatorta - João Ninguém en
- 41 vues
- Publié 2024-08-03 18:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
![Canciones traducidas de Coisatorta](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fwww.songstraducidas.net%2Fimages%2Fphoto-05.jpeg&w=256&q=75)
- Coisatorta
- João Ninguém
- Traduction par: panzas
João Ninguém
Ah, como eu sinto saudades de mim
Fazer piada e rir sem fim
De jogar bola sem ligar, em levar bronca, em se sujar
Acordar cedo e animado
Pra ver os amigos, lado a lado
De levar leve sem pensar, que o amanhã vai chegar
Foi de repente que eu senti
Que tudo aquilo que me animava, já não tava aqui
Eu tentei ir à praia
Eu tentei ir ao mato
Mas nada disso tudo o que eu queria era o meu quarto
Eu nem sei, o que eu sentia, eu só sei que tudo era meio abstrato
Então eu não ria, eu só sorria
Sem sentimento algum, mascarado noite e dia
Aos 16, eu só queria
Voltar um ano, aos 15, para ver o que me acontecia
O que aconteceu, o que me mudou
Porque que aquele garotinho sorridente chorou
Manti segredo por quase 4 anos, angustia acumulada, você sabe cai aos prantos
E eu sozinho em casa, com a porta fechada
O nada se desenvolvia e minha mente era a fachada
E a resposta era sempre tudo bem
Ninguém desconfiava disso tudo que eu contei
Sempre fui tão forte
O exemplo
O vosso mote
Mas, no fundo, eu sabia que eu não passava de um João ninguém
E aos 18, conheci uma pessoa
Que me fez entender o lado bom da vida toda
E eu com as ideia loca
E a faca na coxa
Decidi marcar uma consulta com uma tal doutora
E as ideias foram então se esclarecendo
Meu mundo tão escuro, tava então amanhecendo
E graças a garota, tão linda e acolhedora
Aquele garotinho sorridente eu vi renascendo
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous