Katie Herzig - Jack And Jill
Paroles traduites de Katie Herzig - Jack And Jill en Español
- 7193 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Katie Herzig
- Jack And Jill
- Traduction par: Alex
Jack And Jill
She wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her hand like it was a mystery
One he couldn't quite believe
Just walking with him
They were high up on a hill
Something to say, and daylight to kill
Time slipped away, the way that it will
Around and around
Dancing 'round the question
Flip a coin and watch it go down
Into the wishing will
Two steps unset there goes another day,
Another chance to give away the secrets
To keep to themselves.
They were high up on a hill
Something to say, daylight to kill.
Time slipped away, the way that it will.
Darkness falls without a sound
They come tumbling down,
Tumbling after, tumbling after
She wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her hand like it was a mystery
One he couldn't quite believe
Just walking with him
They were high up on a hill
Something to say, and daylight to kill
Time ticked away, the way that it will
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alex
Jack Y Jillk
Llevaba el vestido como si fuera un sábado
Bonita como una rosa de verano recogida en la mañana
Y le tendió la mano como si fuera un misterio
Uno que no podía creer
Simplemente caminar con él
Estaban en lo alto de una colina
Algo que decir, y la luz del día para matar
El tiempo se escabulló, la forma en que lo hace
Vueltas y vueltas
Bailando en torno a la cuestión
Lanza una moneda y verla bajar
En la voluntad que desean
Dos pasos sin ponerse
Otra oportunidad de regalar los secretos
Para mantenerse para sí mismos.
Estaban en lo alto de una colina
Algo que decir, luz de día para matar.
El tiempo se esfumo como siempre lohace
La oscuridad cae sin hacer ruido
Ellos vienen abajo,
Temblando después, cayendo después
Llevaba el vestido como si fuera un sábado
Bonita como una rosa de verano recogidas en la mañana
Y le tendió la mano como si fuera un misterio
Uno no podía creer
Simplemente caminar con él
Estaban en lo alto de una colina
Algo que decir, y la luz del día para matar
Tiempo marcado lejos, la forma en que lo hará
Ah hoo hoo hoo del
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous