Glee - It's All Over
Paroles traduites de Glee - It's All Over en Español
- 6055 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Glee
- It's All Over
- Traduction par: astrid
It's All Over
Mercedes:
Mr.Shue was supposed to love me.
I turn my back and find myself out on the line.
You could've warned me but that would've been too kind.
Will:
I've been warning you for months to clean up your act.
You've been late, you've been mean, giving all kind of stupid flack.
Mercedes:
That's a lie, that's a LIE.
It's just, I haven't been feeling that well.
Santana:
Effie, please, stop excusing yourself. You've been late, You've been mean, and getting fatter all the time.
Mercedes:
Now you're lyin', you're lyin'. I've never been so thin.
You're lyin', you're lyin' cause you're knockin' off that piece who thinks she's better than everybody runnin' for president.
She ain't better than anybody. She ain't nothin' but common.
Santana:
Now you listen to me Ms. Blame-it-on-the-world, see I put up with you for much too long.
I have put up with your bitchin',
I put up with your naggin',
and ALL your screamin' too!
Finn:
Oohh, now when are you two gonna to stop all this fighting!?
Mercedes:
Stay out of this Finn, this is between Santana & me.
Kurt:
Yeah! Well it's between me too, I'm as much a part of this group as anybody else.
And I'm tired, Effie, I'm tired of all the problems you're makin' up.
Mercedes:
I always knew you two worked together!
Kurt:
What?!
Mercedes:
I always knew you two were ganging up on me!
Will:
Kurt had nothing to do with this change, it was you. It was you, always thinking of you.
Always thinking of you.
Puck:
Lay off, Effie, just take the money & run.
Mercedes:
You in this with them Puck?
Puck:
Cool it, Effie, this time you know what you've done.
Mercedes:
So they got your behind too, huh?
Puck:
I said, cool it, Effie. This time you've gone too far.
Mercedes:
Oh, I can go further. I can GO further!
Mike:
I don't wanna stay around this, I'm just breakin' in to this buisness.
This is between all of you. This is none of my affair.
Mercedes:
I'm not feelin' well, I got pain.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Effie, we all got pain.
Mercedes:
Oh, for two years I stuck with you, I was your sister.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
You were a trouble.
Mercedes:
And now you're telling me, it's all over.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
And now we're telling you, it's all over,
Mercedes:
And now, I'm telling you, I ain't goin'.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It's all over.
Mercedes:
I ain't goin'.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
It's all over...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por astrid
Todo Se Termino
Mercedes
Mr. Shue, se suponía que debería amarme
Te doy la espalda y me encuentro fuera de la línea. Pudiste haberme avisado, pero eso hubiera sido MUY amable.
Will.
Te he estado diciendo durante meses que limpies tu comportamiento. Has llegado tarde, has sido mala, y has inventado cualquier basura de excusa.
Mercedes.
Eso es una mentira, eso es una MENTIRA. Es solo que no me he estado sintiendo muy bien.
Santana.
Effie, por favor deja de poner excusas.
Has llegado tarde, has sido mala, y volviéndote gorda todo el tiempo.
Mercedes.
Ahora estas mintiendo, estas mintiendo. Nunca he estado tan flaca. Estas mintiendo, estas mintiendo, porque es esa falsa que piensa-que-es-mejor-que-todos, corriendo a la presidencia. ella no es mejor que nadie. Ella no es nada más que común.
Santana.
Ahora escuchame Señorita-culpo-todo-en-el-mundo, verás te he aguantado por mucho tiempo. Aguanté tus quejas, aguanté tus criticas, y TODOS tus gritos también!
Finn.
OOOH, cuando ustedes dos van a parar toda esta pelea!?
Mercedes.
Mantente fuera de esto Finn. Esto es entre Santana y yo.
Kurt.
SI!? Entonces es conmigo también, soy tan parte del grupo como cualquiera. Y estoy CANSADO, Effie, estoy CANSADO, de todos los problemas que nos estas causando.
Mercedes.
SIEMPRE supe que ustedes dos trabajaban juntos.
Kurt.
QUÉ!?
Mercedes.
Siempre supe que ustedes dos estaban en contra mía
Will.
Kurt no tiene nada que ver con este cambio, fuiste tu. Fuiste TÚ siempre pensando en ti misma. Siempre pensando en ti misma.
Puck.
Tranquilízate, Effie, sólo toma el dinero y corre.
Mercedes.
Tú también estas en esto con ellos Puck?
Puck.
Enfríate, Effie, esta vez sabes lo que has hecho.
Mercedes.
Así que ellos ya tienen tu trasero también, ¿eh?
Puck.
Dije, enfríate, Effie. Esta vez has ido muy lejos.
Mercedes.
Chico, puedo ir más lejos! PUEDO IR MÁS LEJOS!
Mike.
No quiero quedarme alrededor de esto, sólo estoy entrando en este negocio. Esto es entre todos ustedes. Esto no es de mi importancia.
Mercedes
No me estoy sintiendo bien, siento dolor.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Effie, todos sentimos dolor.
Mercedes.
Durante 2 años he cantado con ustedes, yo era su hermana.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Eras problemática
Mercedes.
Y ahora me dicen, que todo se terminó?
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Y ahora te estamos diciendo, que todo se terminó.
Mercedes.
Y ahora, les estoy diciendo, que no me iré.
Will, Santana, Finn, Kurt, Mike, Puck:
Todo se terminó
Effie.
No me iré
Todos
Todo se terminó...
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous