Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Frances - It Isnt Like You

Paroles traduites de Frances - It Isnt Like You en EspañolIdioma traducción

  • 1477 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

It Isnt Like You


It isn't like you to tell me how you really feel
Turn to me and give me something real
Just for today, show whatever you've been hiding away
And just say what you say
'Cause you've built your walls so high

For a second, let me see behind
Under the surface, what is deep inside?
Am I even on your mind?
For a minute, won't you be with me?
Wear your heart closer to your sleeve
It's the part of you I never see
But it's the only part I'll ever need
It's the only part I'll ever need

It isn't like you, to try and show me up in front of your friends
Oh, why do you pretend?
It isn't like you, after all that we've been through
Stand alone and hit me with the truth
'Cause you've built your walls so high

For a second, let me see behind
Under the surface, what is deep inside?
Am I even on your mind?
For a minute, won't you be with me?
Wear your heart closer to your sleeve
It's the part of you I never see
But it's the only part I'll ever need
It's the only part I'll ever need

On this cold and lonely night
Under cold and lonely lights
Won't you say what's on your mind?
Won't you say what's on your mind?
I'm looking deep into your eyes
But there's so much that I can't find
Won't you say what's on your mind?
Won't you say what's on your mind?

For a second, let me see behind
Under the surface, what is deep inside?
Am I even on your mind?
For a minute, won't you be with me?
Wear your heart closer to your sleeve
It's the part of you I never see
But it's the only part I'll ever need
It's the only part I'll ever need
It's the only part I'll ever need

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas

No Es Como Tu


no es como tu para decirme como realmente te sientes
voltea hacia mi y dame algo real
solo por hoy, muestra lo que sea que has estado escondiendo
y solo di lo que dices
porque he construido muro tan altos

por un segundo, dejame ver detras
debajo de la superficie, lo que esta dentro?
Estoy siquiera en tu mente?
Por un minuto, que no estaras conmigo?
Usa tu corazon mas cerca de tu mancuernilla
es parte de ti nunca la veo
pero es la unica parte que necesitare
es la unica parte que necestare

no es como tu, el intentar enseñarme en frente de tus amigos
oh, porque pretendes?
No es como tu, despues de todo por lo que hemos pasado
parate y pegame con la verdad
porque he construido tus muros tan alto

por un segundo, dejame ver detras
debajo de la superficie, lo que esta dentro?
Estoy siquiera en tu mente?
Por un minuto, que no estaras conmigo?
Usa tu corazon mas cerca de tu mancuernilla
es parte de ti nunca la veo
pero es la unica parte que necesitare
es la unica parte que necestare

En esta noche fria desolada
debajo de luces frias
que no diras lo que piensas?
Que no diras lo que piensas?
Estoy buscando mas dentro de tus ojos
pero hay mucho que no puedo descubrir
que no diras lo que piensas?
Que no diras lo que piensas?

por un segundo, dejame ver detras
debajo de la superficie, lo que esta dentro?
Estoy siquiera en tu mente?
Por un minuto, que no estaras conmigo?
Usa tu corazon mas cerca de tu mancuernilla
es parte de ti nunca la veo
pero es la unica parte que necesitare
es la unica parte que necesitare
Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Frances