David Nail - I'm About To Come Alive
Paroles traduites de David Nail - I'm About To Come Alive en Español
- 4480 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- David Nail
- I'm About To Come Alive
- Traduction par: Ashlee
I'm About To Come Alive
I can hear you downstairs crying on the phone
Telling someone that I'm here but you still feel all alone
Maybe we were too young
Goodbye, I've gotta go
I can hear the baby waking up
Got to get back to the life I know
I should have never believed him
Maybe I should just leave him
Maybe I'm not but you're all I got left to believe in
Don't give up on me
I'm about to come alive
And I know that it's been hard
And it's been a long time coming
Don't give up on me
I'm about to come alive
No one thought I was good enough for you
Except for you
Don't let them be right
After all that we've been through
'Cause somewhere over that rainbow
There's a place for me
A place with you
In every frame upon our wall
Lies a face that's seen it all
Through ups and downs and then more downs
We helped each other off of the ground
No one knows what we've been through
Making it ain't making it without you
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Estoy A Punto De Revivir
Te oigo abajo llorando en el teléfono.
Diciéndole a alguien que estoy aquí pero todavía te sientes sola.
Quizás éramos muy jóvenes.
Adiós, tengo que irme.
Puedo escuchar al bebé despertándose.
Tengo que volver a la vida, lo sé
Nunca debí haberle creído.
Quizás debería simplemente dejarlo.
Quizás no pero tú eres todo lo que tengo en qué creer.
No te rindas.
Estoy a punto de revivir.
Y sé que ha sido muy difícil.
Y se ha tardado mucho en llegar.
No te rindas.
Nadie pensó que era suficientemente bueno para ti.
Excepto tú.
No dejes que tengan la razón.
Después de todo lo que hemos pasado.
Porque en algúna parte de ese arco iris
Hay un lugar para mí.
Un lugar contigo.
En cada cuadro de nuestra pared.
Se encuentra una cara que ha visto todo.
A través de altibajos y luego más bajo.
Nos ayudamos uno al otro en el piso.
Nadie sabe lo que hemos pasado.
Lo que no es sin ti.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous