Asking Alexandria - I Was Once, Possibly, Maybe, Perhaps A Cowboy King
Paroles traduites de Asking Alexandria - I Was Once, Possibly, Maybe, Perhaps A Cowboy King en Español
- 13441 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Asking Alexandria
- I Was Once, Possibly, Maybe, Perhaps A Cowboy King
- Traduction par: guido
I Was Once, Possibly, Maybe, Perhaps A Cowboy King
I see myself there waiting by the roadside,
Laid claim to nothing but a black bag and the attire I stand in.
No name,
No history,
Just a target on my temple and a hole in my head.
I could've been one of kings!
The shell of a boy of the man that I used to be,
A monkey in a man suit!
I stand here as nothing to you.
Wind me up and watch me go.
Lay down your guns!
Cut me from ear to ear!
Eye for an eye!
The glass is long gone broken!
[x2]
I walk this road alone,
No thanks to you.
I walk this road alone,
No thanks to you,
No thanks to you.
Load up your six-shot baby,
Put it to my head!
Pull the trigger,
Blank I'd figured!
Put it to me, dead!
[x4]
Lay your guns down, let me die!
Why won't you just let me die?
Lay your guns down, let me die!
Why won't you just let me die?
Lay your guns down, let me die!
Scars don't heal when you keep cutting,
Always cutting,
Cutting deeper,
Always deeper!
'Yeeha'
Scars don't heal when you keep cutting!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por guido
Yo Estuve Una Vez, Posiblemente, Quizás, Tal Vez Un Rey Cowboy
Me veo allí, esperando en la carretera,
Reclamó a nada más que un bolso negro y el traje que estoy pulg
Sin nombre,
No hay historia,
Sólo un objetivo en mi templo y un agujero en mi cabeza.
Podría haber sido uno de los reyes!
La cáscara de un niño del hombre que solía ser,
Un mono con un traje de hombre!
Estoy aquí como nada a usted.
Viento me despierta y ver que me vaya.
Pon tus armas!
Me cortó de oreja a oreja!
Ojo por ojo!
El vidrio roto se ha ido!
[X2]
Yo camino solo por este camino,
No gracias a ti.
Yo camino solo por este camino,
No gracias a ti,
No gracias a ti.
Cargue a su bebé de seis tiros,
Pongo en mi cabeza!
Apretar el gatillo,
En blanco que había imaginado!
Ponga a mí, muerto!
[X4]
Coloque sus armas hacia abajo, me dejes morir!
¿Por qué no acaba de dejarme morir?
Coloque sus armas hacia abajo, me dejes morir!
¿Por qué no acaba de dejarme morir?
Coloque sus armas hacia abajo, me dejes morir!
Las cicatrices no se curan cuando se mantenga el corte,
Siempre corte,
De corte más profundo,
Siempre más!
'Yeeha'
Las cicatrices no se curan cuando se mantenga el corte!
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous