Paolo Benvegnù - Giornalismo
Paroles traduites de Paolo Benvegnù - Giornalismo en
- 52 vues
- Publié 2024-02-02 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Paolo Benvegnù
- Giornalismo
- Traduction par: panzas
Giornalismo
Calma solitudine dell'aria
agli occhi comici di frank sinatra
prima di diventare sordo
ancora prima di dimenticare
che tanto siamo tutti americani
o neoromani
o neoegiziani
intanto pubblichiamo un'altra lista
di soluzioni
per affrontare il caldo
fredda consistenza dell'acciaio
l'acqua pesante che sa addolcire i vetri
intanto molti artisti di puttana
stanno scrivendo
intorno alle parole
peccato che le menti più creative
vadano a dei parties
con troppa cocaina
intanto pubblichiamo un'altra lista
di itinerari per le vacanze estive
ciclo delle mutazioni
quando imparerò a non interrogarmi?
luce delle ispirazioni
quando imparerò a non interrogarmi, a farmi male?
ciclo delle mutazioni
quando imparerò a non interrogarmi
luce delle ispirazioni
quando imparerò a non interrogarmi, a farmi male?
adoro questo post capitalismo
stiamo inventando la turbo informazione
sapere tutto e non capire niente
partecipare, dare il mio contributo
io vendo la mia dose di cinismo
non è davvero così traumatizzante
ma intanto non ricordo una ragione
che mi permetta
di controllare il buio
ciclo delle mutazioni
quando imparerò a non interrogarmi?
luce delle ispirazioni
quando imparerò a non interrogarmi, a farmi male?
ciclo delle mutazioni
quando imparerò a non interrogarmi
luce delle ispirazioni
quando imparerò a non interrogarmi, a farmi male?
ciclo delle mutazioni
luce delle ispirazioni
"buonasera."
"buonasera."
"cognome..."
"wilhmer"
"nome..."
"brando"
"professione..."
"reporter"
"via..."
"sassogatti 7/Z"
"telefono ufficio..."
"no comment"
"telefono abitazione..."
"no comment"
"gruppo sanguigno..."
"ebenezer 28"
"allergie a..."
"crisi esistenziale, poveritina, borghesosi"
"ultima iniezione antitetano..."
"ieri"
"pronto soccorso..."
"foro compentente"
"medico personale..."
"jurgend de nouf"
"vigili del fuoco..."
"premio pulitzer"
"enel..."
"premio pulitzer"
"gas..."
"premio pulitzer"
"brando..."
"premio pulitzer"
"brando..."
"premio pulitzer"
...
"andiamo a casa, brando"
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous