Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Natasja - Gi' Mig Danmark Tilbage

Paroles traduites de Natasja - Gi' Mig Danmark Tilbage en

  • 80 vues
  • Publié 2024-04-28 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Gi' Mig Danmark Tilbage


Ey danmark, hvad sker der for dig?
Jeg savner dig, jeg vil ha' dig tilbage,
ligesom i de gamle dage hvor en spa'e var en s.. YO!
Jeg vil ha' dig tilbage,
ligesom i de gamle dage hvor en fri fugl var fri,
og hvor man mente hvad man sae'.

Ey Danmark, jeg savner dig.
Jeg freaking f**king savner dig.
Du skræmmer mig,
jeg vil ha dig tilbage, for jeg græmmer mig.

Jeg kan se det ske, det' ak det' ve.
Det' Satan og han lægger kræfterne i,
Det' nat over dag. Det' bæ over ble.
Det' død over liv. Det' træl over fri
Det' kød på kniv. Det' råb, det' skrig.
Det ligner en krig, og det' spild af politi.
Det' dødeligt gift i min urtete,
Og det' noget de kan li' i det danske parti,
Helt f**ked up på sne. …
Woow, sagde jeg det?

Meget skal man høre, Gud bevare mit humør.
Så ta' lidt luft. Kom til fornuft, og prøv og fat det.
At Staden den var fin, og de vil aldrig ku' erstat den.
Hele folket blev til grin fra den dag da de besat' den.
Nu' det værre end det vilde vest, det ku' vi ha' fortalt dem.

Så gir de ungdomshuset væk til en fanatisk sekt,
med et kors i røven, hvor er det frækt.
Gi' mig mit land tilbage, ligesom i de gamle dage.
Gi' mig frisindet igen, der lurer under byens tage.
Gi' mig København igen, min farverige gamle ven.
Gi' mig ungeren igen. Vi vil ha ungeren igen!

Fjern heroin fra Istedgade og la' Staden være Staden.
Hvis du stammer garnet, yo, så be'r du om ballade.

Det' snak, det' snik. Det' tom retorik.
Det' ik politik. Det pis og polemik.
Her kører det fedt, så vi keder os lidt.
Vi har indsigt, hvad med et U-lands kick.
Yo, flåden er slidt, ** er fallit
Tro mig i Danmark der var vi det fint.
Så ufatteligt godt at det er vores pligt,

At gøre noget godt, der hvor det' skidt
Verden er vor fremtid men vi fatter det ik.
Vi har for travlt med at forpurre vores egen butik.

Så gi' mig mit Danmark tilbage, ligesom i de gamle dage.
Gi' mig frisindet igen, der lurer under byens tage.
Gi' mig København igen, min farverige gamle ven.
Gi' mig ungeren igen. Vi vil ha ungeren igen!

Fjern heroin fra Istedgade og lad Staden være Staden.
Hvis du strammer garnet, yo, så be'r du om ballade.

En helt unik energi. Men se økonomi er ganske fri for empati, har ingen pli.
Ekshippier, skabsrygere der vælger at tie.
Kom nu i gang i har vidst noget i skal sige.
Rødvin og piller, hele f**king landet chiller, ungdommen bli'r vildere.
Flere og flere sniffer sniffer kokain fra *** til Berlin.
Yo, et junkfrit røgmarked er en rimelig sjælden ting.
Men vi havde et.

Meget skal man høre, Gud bevare mit humør.
Tror de selv at de kan lægge byen tør?
Se toppen fatter ik' en dør af hvad de gør.
Sådan vil det være, sådan har det altid været før.
Det sprog vi taler hedder kroner og ører.
Og en grådig mand har aldrig været svær at forføre.
Se grådighed går hånd i hånd med magt.
Og større vil ha større, mere vil ha mere.
Staten er jo helt op' og køre.
Ta' lidt luft. Kom det fornuft og prøv og fat det.
At Danmark har det fint, og USA ka' ik' erstat' det.

Gi mig' ungeren igen, vi vil ha ungeren igen.
Gi' mig København igen, min farverige gamle ven.
Gi' mig frisindet igen, vi vil ha frisindet igen.
Gi' mig Danmark tilbage ligesom i de gamle dage.
Få lidt styr på Istedgade og la' Staden være.
Hvis du strammer garnet, yo, så kvæler du jo barnet.

Jeg savner dig jeg vil ha' dig tilbage,
Ligesom i de gamle dage hvor en spa'e var en s.. yo!
Jeg vil ha dig tilbage ligesom i de gamle dage,
Hvor en fri fugl var fri og hvor man mente hvad man sagde.
Ey, gi mig mit Rabalderstræde og få styr på Istedgade..
Arh, kom nu for fanden!


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-04-28 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Natasja