Evanescence - Forgive Me
Paroles traduites de Evanescence - Forgive Me en Español
- 40470 vues
- Publié 2010-01-25 18:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Evanescence
- Forgive Me
- Traduction par: panzas
Forgive Me
Can you forgive me again?
I don’t know what I said.
But I didn’t mean to hurt you.
I heard the words come out, I felt that I would die, it hurts so much to hurt you.
Then you look at me, you’re not shouting anymore you’re silent to me, broken.
I'd give anything now to kill those words for you.
Each time I say something I regret, I cry, I don’t wanna lose you.
But somehow I know that you will never leave me.
Cause you were made for me. Somehow I’ll make you see how happy you make me.
I can’t live this life without you by my side,
I need you to survive.
So stay with me you look in my eyes and I’m screaming inside that I’m sorry.
And you forgive me again.
You’re my one true friend and I never meant to hurt you.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-25 18:31:03 por panzas
Perdoname
Podés perdonarme de nuevo?
No sé qué dije.
Pero no quise lastimarte.
Escuché las palabras salir, sentí que iba a morir duele tanto lastimarte.
Entonces me miras, ya no estás gritando
estás silencioso, destrozado.
Daría cualquier cosa ahora para matar esas palabras por vos.
Cada vez que digo algo me arrepiento, lloro, no quiero perderte.
Pero de alguna manera sé que nunca me dejarás.
Porque fuiste hecho para mí de alguna manera te haré ver cuán feliz me hacés.
No puedo vivir esta vida sin vos a mi lado
Te necesito para sobrevivir.
Así que quedate conmigo, me mirás a los ojos, y estoy gritando dentro que lo lamento.
Y me perdonás nuevamente.
Sos mi único amigo verdadero y nunca quise lastimarte.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous