Katherine Nelson - Fearless Heart
Paroles traduites de Katherine Nelson - Fearless Heart en Español
- 2726 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Katherine Nelson
- Fearless Heart
- Traduction par: Alejandra Mida
Fearless Heart
The war is raging all around me
I'm weary and battle-worn
The forces of the night surround me, threatening to
Destroy
And the battlefield is strewn with broken lives
Torn and tattered in the struggle to survive
But I will not be a casualty of this war I didn't start
I'll fight with a fearless heart
The darkness bids me to surrender
My weakness begs me to retreat
The faith sustains it's true defenders, with the promise
Of relief
And the battlefield is strewn with broken lives
Torn and tattered in the struggle to survive
But I will not be a casualty of this war I didn't start
I'll fight with a fearless heart
I will not lay my courage down
Until the enemy is bound
I will not die
And the battlefield is strewn with broken lives
Torn and tattered in the struggle to survive
But I will not be a casualty of this war I didn't start
I'll fight with a fearless heart
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Corazón Audaz
La guerra se está librando a mi alrededor
Estoy cansado y desgastado batalla
Las fuerzas de la noche me rodean, amenazando con
Destruir
Y el campo de batalla está sembrado de vidas rotas
Torn y hecha jirones en la lucha por sobrevivir
Pero no voy a ser una víctima de esta guerra que no comenzó
Voy a luchar con un corazón intrépido
La oscuridad me ordena entregar
Mi debilidad me ruega a retirarse
La fe lo sostiene los verdaderos defensores, con la promesa
De alivio
Y el campo de batalla está sembrado de vidas rotas
Torn y hecha jirones en la lucha por sobrevivir
Pero no voy a ser una víctima de esta guerra que no comenzó
Voy a luchar con un corazón intrépido
No voy a poner mi coraje hacia abajo
Hasta que el enemigo está obligado
No voy a morir
Y el campo de batalla está sembrado de vidas rotas
Torn y hecha jirones en la lucha por sobrevivir
Pero no voy a ser una víctima de esta guerra que no comenzó
Voy a luchar con un corazón intrépido
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous