Corinne Bailey Rae - Entchantment
Paroles traduites de Corinne Bailey Rae - Entchantment en Español
- 15965 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Corinne Bailey Rae
- Entchantment
- Traduction par: martin
Entchantment
I wait for you.
I don't know why.
All I know is I can't hide.
At this temperature you could take over my mind.
Like gossamer
You softly touch.
He draws me in, I'm powerless.
He possesses an enchantment.
Tell me I'm forgiven
He calls
Don't know how I fell under his spell
Lately I've been driven.
He smiles
An enchantment.
I wait for you
I'm mesmerized
This love is like a potion in disguise
I'd tightrope walk with a blindfold on my eyes
I can't escape
Or so it seems
I'd run away
He's in my dreams.
He possesses
An enchantment.
Tell me I'm forgiven
He calls
Don't know how I fell under his spell
Lately I've been driven
He smiles
An enchantment
It's the kind of sleepwalk that never ends.
A type of loan with no dividends.
It's a parlour game where you're given chase.
Guess it could be called an acquired taste.
I know. He knows. He calls. I go. I know.
this could be an enchantment.
Why don't you tell me I'm forgiven?
He calls#
Don't you know how I fell under his spell.
I'm forgiven
Lately i've been driven.
He smiles and I give in,
An enchantment.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por martin
Encanto
Te espero.
No sé por qué.
Todo lo que sé es que no lo puedo ocultar.
A esta temperatura podrás hacerte cargo de mi mente.
Al igual que Gossamer
tocas suavemente.
Me llama, soy impotente.
Posee un encanto.
Dime que estoy perdonada
Que él llama
No sé cómo caí bajo su hechizo
Últimamente he estado impulsada.
Sonríe
Un encanto.
Te espero
Estoy hipnotizada
Este amor es como una poción disfrazada
Camino por una cuerda floja con una venda en los ojos
No puedo escapar
O por lo que parece
Me gustaría huir
Está en mis sueños.
Posee
Un encanto.
Dime que estoy perdonada
Que él llama
No sé cómo caí bajo su hechizo
Últimamente he estado impulsada
Sonríe
Un encanto
Es el tipo de sonámbulo que nunca termina.
Un tipo de préstamo sin dividendos.
Se trata de una sala de juego en el que tu estas dado a caza.
Supongo que podría llamarse un gusto adquirido.
Sé. Él sabe. Él llama. Voy. Yo sé.
Podría ser un encanto.
¿Por qué no me dices que estoy perdonada?
Él llama #
No sabes cómo caí bajo tu hechizo.
Estoy perdonada
Últimamente he estado impulsada.
Él sonríe y yo le doy,
Un encanto.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous