Zanister - Egyptian Nights
Paroles traduites de Zanister - Egyptian Nights en Español
- 1999 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Zanister
- Egyptian Nights
- Traduction par: Alejandra Mida
Egyptian Nights
Egyptian nights they do you well
I sense its' misery, I breathe its' spell
I walk the streets now, it seems unreal
I have returned, for my appeal
Forgive me my tragedy
Mercy please your majesty
I feel you, my Queen's delight
I served you, on an Egyptian Night
Across the Nile, before eyes of dread
I killed the pharaoh, as you said
You promised riches, eternal life
I was condemned, it was my price
Forgive me my tragedy
Mercy please your majesty
I feel you, my Queen's delight
I served you, on an Egyptian Night
I was your lover, I was your fool
I still never knew
You signed my sentence, a fate of death
I still wait for you
Into the void, my soul did stay
Forever searching, for this day
You're with the gods now, as you should
Four thousand years, I understood
Forgive me my tragedy
Mercy please your majesty
I feel you, my Queen's delight
I served you, on an Egyptian Night
Egyptian nights they did you well
I am its' misery, I live its' spell
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Noches Egipcias
Noches egipcias que le hacen bien
Tengo la sensación de su "miseria, respiro su" hechizo
Camino por las calles ahora, parece irreal
He vuelto, para mi apelación
Perdóname mi tragedia
Misericordia por favor su majestad
Te siento, alegría de mi Reina
Te serví, en una noche egipcia
Al otro lado del Nilo, frente a los ojos del miedo
Maté al faraón, como usted ha dicho
Usted prometió riquezas, la vida eterna
Fui condenado, era mi precio
Perdóname mi tragedia
Misericordia por favor su majestad
Te siento, alegría de mi Reina
Te serví, en una noche egipcia
Yo era su amante, que era tu tonto
Yo todavía no sabía
Has firmado mi sentencia, una suerte de muerte
Todavía espero
En el vacío, mi alma se quedó
Siempre buscando, para este día
Estás con los dioses ahora, como se debe
Cuatro mil años, entendí
Perdóname mi tragedia
Misericordia por favor su majestad
Te siento, alegría de mi Reina
Te serví, en una noche egipcia
Noches egipcias que le hicieron bien
Yo soy su "miseria, yo vivo su" hechizo
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous